esvair португальский

исчеза́ть

Значение esvair значение

Что в португальском языке означает esvair?

esvair

evaporar, diminuir a força cair o ânimo, perder o sentir

Перевод esvair перевод

Как перевести с португальского esvair?

esvair португальский » русский

исчеза́ть

Примеры esvair примеры

Как в португальском употребляется esvair?

Субтитры из фильмов

O meu amigo está a esvair-se em sangue.
У меня друг на дороге лежит при смерти, кровью истекает!
O meu amigo está a esvair-se em sangue na estrada.
У меня друг на дороге лежит при смерти, кровью истекает!
Podia esvair-me em sangue. que vocês me obrigavam a ir à escola.
Если бы у меня из глаз кровь текла вы всё равно отправили бы меня в школу.
Estamos a controlá-los, mas os polícias estão a esvair-se.
Мы сдерживаем их, но офицеры истекают кровью.
Estou a esvair-me em sangue.
Андреа, я истекаю кровью.
Estava a esvair-me em sangue.
Я истекала кровью!
E agora aquela mulher está a esvair-se na enfermaria.
А сейчас она истекает кровью.
Como se pode deixar esvair-se em sangue?
Как может человек просто сидеть, когда из него высасывают кровь?
A esvair-se pela boca e a flutuar.
Струилась изо рта, отлетая.
A verdade é que o fósforo despoletou uma reacção química no seu corpo que emanou dela sob a forma de um vapor verde que alguns pensaram ser a sua alma a esvair-se do corpo.
Фосфор из капсул вступил в организме в смертоносную реакцию, проявившуюся в виде зеленого пара, который некоторые приняли за покидающую ее душу.
Vi um coiote arrancar uma pata antes de se esvair em sangue.
Я видел, как койот отгрыз себе лапу и истек кровью.
Gostou de ver a vida a esvair-se dos seus olhos.
Вам нравилось смотреть, как жизнь угасает в их глазах.
Estás a esvair-te em sangue.
От потери крови ты умрешь.
Céus!. Estou a esvair-me em sangue.
Пайкл. я истекаю кровью.

Возможно, вы искали...