frango португальский

курица, цыпленок

Значение frango значение

Что в португальском языке означает frango?

frango

pinto já crescido que ainda não é galo, ou melhor, adolescente nome dado em geral ao galináceo assado rapazola, rapazelho (Popular⚠) azelha, desastrado, que não tem muito jeito, que errou (Popular, PE, Brasil⚠) homossexual masculino (Popular⚠) ação falha do guarda-redes que permite passar para dentro do gol um lançamento de bola facilmente defensável (Popular⚠) pessoa magra de físico pouco musculoso

Перевод frango перевод

Как перевести с португальского frango?

Примеры frango примеры

Как в португальском употребляется frango?

Простые фразы

Gosto de carne de frango.
Я люблю курицу.
Ela faz o frango da maneira que eu gosto.
Она готовит цыплёнка так, как я люблю.
Um peru é um pouco maior que um frango.
Индюк немного больше курицы.
Por que a carne de frango é branca?
Почему куриное мясо белое?
Eu gosto de frango.
Я люблю курицу.
Ela comprou um frango.
Она купила курицу.
Eu não gosto de carne vermelha, mas adoro frango.
Я не люблю красное мясо, но обожаю курицу.
Você tem hoje no menu frango assado?
У вас есть сегодня в меню жареная курица?
O frango está cru.
Курица сырая.
Frango, atum e soja são boas fontes de proteína.
Курица, тунец и соя - прекрасные источники белков.

Субтитры из фильмов

Queres frango?
Будешь курицу?
Depois roubou-me o televisor e deu-me com um frango.
Он выкрал мой телевизор и отдал его официанту.
Com um frango vivo?
Он ударил меня курицей. - Живой?
Tenho frango, salada e pãezinhos.
А у меня столько всего приготовлено. Цыплёнок, салат и булочки.
Marty, um frango bem gordo, de 1,5kg, mais ou menos.
Очень хорошая свадьба. Марти, как тебе не стыдно?
Largue esse frango.
Уберите эту куриную ногу.
Volto a comer o meu frango.
Мы же умрем от скуки! Почему бы тебе не раздеться?
Espero que gostes de arroz de frango com molho de chocolate.
Надеюсь, тебе понравиться цыпленок с шафрановым рисом под шоколадным соусом.
Eu até nem gosto muito de frango com molho.
Не переживай. Я не очень люблю цыплят под соусом.
A única coisa real neste palco é este frango.
Игра - сплошь фальшивка. Настоящая на этой сцене только курица!
Por isso, vou trabalhar com o frango.
Заткнись! - Хорошо, буду с ней работать.
Tenho carneiro, frango carneiro e frango.
Сэндвичи с паштетом, с цыпленком и зелень.
Tenho carneiro, frango carneiro e frango.
Сэндвичи с паштетом, с цыпленком и зелень.
Frango ou carneiro?
С цыпленком или паштетом?

Возможно, вы искали...