guinchar португальский
визжать
Значение guinchar значение
Что в португальском языке означает guinchar?
guinchar
Перевод guinchar перевод
Как перевести с португальского guinchar?
Примеры guinchar примеры
Как в португальском употребляется guinchar?
Субтитры из фильмов
Parem de guinchar!
Хватит скулить.
O Ethan encontrou-te a guinchar depois. dos teus pais terem sido massacrados.
Именно Итон нашёл тебя, когда твои родители были зверски убиты.
Veja as óperas italianas, com sopranos homens a guinchar.. ecasaisgordosaarrulhar.
Поэтому в итальянских операх все мужские сопрано пищат и томно закатывают глаза.
Devias ter ouvido o teu irmão guinchar. quando lhe parti o pescoço, caralho!
Ты должен был слышать как твой брат визжал, когда я сломал его долбаную шею!
O carro estava a guinchar na auto-estrada.
Машину мотало на дороге.
Ouvi um tiro, e olhei pela janela e vi aqueles dois rapazes a fugirem, a entrarem no carro e a partir que nem loucos, os pneus a guinchar, a largar fumo, e a subir o passeio.
Я услышал выстрел и выглянул в окно и увидел двух ребят, которые выбежали, сели в их машину и сорвались с места, словно маньяки, их шины визжали, дымились, задели бордюр.
A guinchar como um porco.
Надерем ему задницу!
Desatou para aí a guinchar.
Она заорала как резанная.
E ela confirmou, quando ela chegou. assim que ela parou de guinchar e nós a lisonjeámos para fora do beliche.
И она подтвердила его слова как только вошла как только перестала вопить и как только мы уговорили её слезть с балдахина.
Desculpe, não queria guinchar assim em público.
Извини, я не хотела так вопить на публике.
Quando a raposa ouve o coelho guinchar, lança-se a correr.
Услышав писк кролика, лиса бросается к нему.
Estás a guinchar comigo.
Вы на меня кричите.
Pára de guinchar, rato de estrume!
Хватит визжать, помойная ты крыса.
Ia guinchar como uma salsicha frita.
Я скукожусь как сосиска.
Возможно, вы искали...
guinchas |
guincha |
guincho |
guincheiro |
guincho-comum |
guincho-branco |
Guinness |
guinada |
guindar |
guindaste |
guineano |
guineense