heróico португальский

геройский

Значение heróico значение

Что в португальском языке означает heróico?

heróico

próprio de herói enérgico muito eficaz ousado

Перевод heróico перевод

Как перевести с португальского heróico?

heróico португальский » русский

геройский героичный героический герои́ческий

Примеры heróico примеры

Как в португальском употребляется heróico?

Субтитры из фильмов

Não sou nem nobre nem heróico.
Я не благороден и не герой.
Olha. Olha para o teu filho heróico.
Посмотри на своего героя.
Não há nada de heróico em procurar a glória de um modo egoísta.
В единоличном стремлении к славе нет геройства.
Fez um trabalho magnífico e heróico.
Ты выполнил потрясающую и впечатляющую работу.
Sendo vosso comandante, o Capitão Mallory tem de se mostrar heróico.
Как ваш командир, капитан Мэллори может играть героическую роль?
Podia escrever um poema acerca do meu encontro com a Princesa. Ou pintar um quadro, ou compor uma ópera. Embora o fim tenha de ser alterado para ter um toque mais heróico.
Наверное, надо бы посвятить принцессе оду,. или написать её портрет, или сочинить оперу только финал надо сделать более героическим.
O heróico capitão e o valente doutor cruzam o espaço para olhar por nós.
Героический капитан и отважный доктор пересекли межзвездное пространство ради нашего здоровья.
Um conjunto igual. Como o que matou o seu heróico Alexander Hamilton.
Одинаковая пара, как та, что забрала жизнь вашего героя Александра Гамильтона.
É a nossa oportunidade de realizarmos um acto heróico!
Борис, это наш шанс совершить действительно героический поступок.
Desde quando o homicídio é um acto heróico?
С каких это пор убийство стало подвигом?
Sim, foi um acto heróico.
Героический.
Parker, não quero nenhum ato heróico, está bem?
Паркер, только давай без этого своего героизма, договорились?
Os canais, pensava ele, eram a última medida desesperada, um heróico esforço de engenharia para conservar a escassa água.
Каналы, по его мнению, были последней отчаянной мерой, героической инженерной попыткой сохранить драгоценную воду.
Nunca fui heróico.
Я совсем не герой.

Из журналистики

O Fundo Global iluminou os futuros de centenas de milhares de crianças por toda a África e Ásia - um feito heróico que deveria orgulhar os cidadãos dos países dadores.
Всемирный фонд сделал будущее сотен тысяч детей Африки и Азии более радужным - выдающийся результат, которым могу гордиться граждане государств, поддерживавших фонд.

Возможно, вы искали...