liar | lima | rimar | mimar

limar португальский

шлифова́ть, подпи́ливать

Значение limar значение

Что в португальском языке означает limar?

limar

aperfeiçoar com a ajuda de uma lima desgastar com lima; rebaixar (Figurativo⚠) aperfeiçoar e/ou tornar polido:  Fui eu quem o limou, quem o tornou civilizado. (Brasil, informal⚠) suprimir, eliminar adicionar molho feito de azeite e limão; o mesmo que alimar:  Os carapaus limados são ótimos.

Перевод limar перевод

Как перевести с португальского limar?

limar португальский » русский

шлифова́ть подпи́ливать

Примеры limar примеры

Как в португальском употребляется limar?

Субтитры из фильмов

Vender pedacinhos de terra, limar as extremidades.
Продают по кусочкам, отрезают по краям.
Uma unha. tenho de a limar.
Ноготь, нужно подпилить его.
A unha. tenho de a limar.
Ноготь, нужно подпилить его.
Trabalhou bastante bem depois de eu lhe limar as arestas.
Вы справлялись весьма хорошо, как только я сгладил ваши острые углы.
Qual é a piada? - Trabalhou bastante bem depois de eu lhe limar as arestas Sim?
Я думала, это вы справлялись, когда я сгладила ваши углы.
Queria limar as últimas arestas.
Решил еще раз обсудить до встречи.
O homem disse que havia uns detalhes ainda a limar.
Тот человек сказал что будут неполадки, которые со временем пройдут.
Limar pequenas arestas entre nós e o Reich.
Сглаживание небольших противоречий между нами и гражданскими властями.
Sem dúvida, Madeline, devias chamar a atenção dos professores, para o facto de a prática do ensino te distrair das coisas essenciais. Como limar as unhas e sonhar que te casas com o Ryan Phillippe.
Мэдлин, тебе следует довести до сведения руководства школы, что их нудная метода преподавания мешает тебе думать о более важных вещах, вроде маникюра и свадьбы с Райаном Филлиппом.
Ganham a vida a limar as pontas de vidro barato para tentá-lo fazer parecer caro.
Они зарабатывают на жизнь, состаривая дешёвые стаканы, чтобы те выглядели побогаче.
Faltam limar algumas arestas, mas ele pode mudar.
Конечно, немного груб, но он изменится.
Estou a limar umas arestas.
Ну, есть кое-какие.
Ainda estou a limar umas arestas.
Я работаю над деталями.
Que podemos fazer mais do que negociar ou limar as arestas?
Что мы можем сделать больше, чем говорить прямо и откровенно или немного сгладить шероховатости.

Возможно, вы искали...