metais португальский

ме́дные духовы́е инструме́нты

Значение metais значение

Что в португальском языке означает metais?

metais

instrumentos musicais de latão, e que geralmente compõem uma orquestra  Ex: [[trompa]], [[fagote]], [[tuba]], etc.

Перевод metais перевод

Как перевести с португальского metais?

metais португальский » русский

ме́дные духовы́е инструме́нты

Примеры metais примеры

Как в португальском употребляется metais?

Субтитры из фильмов

Durante anos trouxeram do Oriente, ninguém. sabe, quantas pilhagens de pedras preciosas. metais preciosos, sêdas, marfim, senhor.
С годами они вывозили с востока трофеи в виде драгоценных камней, редких металлов, шелка, слоновой кости.
Sobressai, tem holofotes e banda de metais.
Он выделяется из всего остального и отличается.
Ainda nao limpei os metais.
Я чищу посуду.
Esses metais mais forte. Primeiro o relâmpago, depois o trovão.
Нет, господа, медь должна звучать как раскаты грома.
Depois, a arma do Sulu, e não havia metais.
Затем Сулу и пистолет при том, что очищенного металла обнаружено не было.
Elas fundem-se, como os metais que misturamos para fazer uma boa espada.
Это одно целое, как металлы, из которых куется меч.
Tem os metais alcalinos. os halogênios, os gases nobres.
Здесь металлы. Здесь галогены.
Não temos uma brigada Anti-Armadilhas por isso o Andy trouxe o detector de metais.
Мы всё-таки не сапёры, тогда Энди принёс металлоискатель.
Liga de metais barata.
Дешевый сплав.
Sim, nessa altura já estavam com falta de metais.
Да, у немцев было туго с железом, точно?
Ele é um polidor de metais.
Шлифовальщик по металлу.
Sou um polidor de metais.
Я шлифовальщик по металлу.
Novos combustíveis! Novas ligas de metais!
Новые виды топлива, новые сплавы.
Não, mudaram-no para os metais.
Нет, мне нужен недоумок, а не нуль, иначе я бы назначил тебя. Нет.

Из журналистики

A proposta, para além disso, centra-se exclusivamente em minérios e metais em bruto, e exclui produtos que contêm os minerais relevantes, tais como telemóveis, veículos, e equipamento médico.
Кроме того, этот план касается исключительно поставок руды и металлов, и исключает контроль за товарами, которые содержат данное сырье, например, мобильные телефоны, транспортные средства и медицинское оборудование.
Embora os preços do petróleo, dos metais e dos alimentos tenham aumentado bastante significativamente depois de 2003, alcançando máximos históricos algures entre 2008 e 2011, ninguém espera aumentos de preços similares no futuro.
В то время как цены на нефть, металлы и продовольствие очень значительно выросли начиная с 2003 года и достигли своего исторического максимума в период между 2008 и 2011 годом, никто не ожидает такого же роста цен в будущем.
A questão é se os preços permanecerão mais ou menos onde estão ou se diminuirão, como aconteceu já com o preço dos alimentos, dos metais, e do carvão.
Спор идет о том, будут ли цены оставаться на более или менее прежнем уровне, или же они пойдут на спад, что уже произошло с ценами на продукты питания, металлы и уголь.

Возможно, вы искали...