nefasto португальский

по́длый, ни́зкий, нече́стный

Значение nefasto значение

Что в португальском языке означает nefasto?

nefasto

de mau agouro, agourento, azarento, funesto, trágico, sinistro que causa desgraça; nocivo, maligno, maléfico, abominável, iníquo, terrível, perverso, infesto, peçonhento, tóxico, detestável, danoso, daninho que evoca a morte, fatal, tuluoso, fúnebre, macabro, feral  Esta última intervenção do governo teve um efeito nefasto na economia.  Agrotóxicos são nefastos à saúde.  A aparência das pessoas envolvidas no crime era nefasta.

Перевод nefasto перевод

Как перевести с португальского nefasto?

Примеры nefasto примеры

Как в португальском употребляется nefasto?

Субтитры из фильмов

Foi preso até aos 22 anos, altura em que, apesar de um ficheiro psicológico nefasto, o estado foi obrigado a soltá-lo.
Он отсидел до 22-х лет, когда по закону, его вынуждены были освободить, несмотря на его прошлое.
Se a esfera caiu nas mãos deles, quem sabe para que propósito nefasto podem a estar a usá-la neste preciso momento.
Если наш шар сейчас у них, кто знает в каких гнусных целях они его используют прямо сейчас?
Dê cá isso, confisco-lhe esse jogo ridículo e nefasto.
Дай-ка мне это! Я конфискую эту злосчастную игру,..
Obi-Wan Kenobi e Anakin Skywalker capturaram o cientista que se encontrava por trás deste nefasto esquema, Dr. Nuvo Vindi.
Оби-Ван Кеноби и Энакин Скайуокер арестовали автора этой жуткой идеи гнусного доктора Нуво Винди.
Algo muito mais nefasto.
Что-то еще более гнусное.
Isso soa bastante nefasto.
Звучит зловеще.
O álcool é nefasto para os humanos.
Алкоголь вредит здоровью людей.
Nada nefasto.
Ничего нечестивого.
O Flint é ingénuo. Parece que está a ser manipulado para algum propósito nefasto.
Похоже он манипулирует им, для гнусных целей.
Apesar de ser uma humilde estagiária, a Pam tropeçou em algo que a empresa estava a fazer, algo grande, nefasto.
Будучи простым стажером, Пэм наткнулась на некую деятельность фирмы, на что-то большое и подлое.
Há um motivo para ninguém saber e deve ser nefasto.
Должна же быть причина, почему никто не слышал о нем, и это должно быть что-то мерзкое.
Se algo nefasto aconteceu naquela cave, pode ter irritado o suspeito, e não o caloiro morto.
Если что-то мерзкое случилось в том подвале, субъект может злиться на это, а не на смерть новичка.
O consenso geral é que fizeste algo nefasto a essas raparigas!
Общее мнение это то, что ты сделала что-то гнусное с теми девочками!
Usando a sua habilidade de pirata informático, o Jared Stone foi o único que revelou o escândalo nefasto.
Это Джаред Стоун раскрыл этот гнусный скандал с помощью своих хваленых навыков.

Из журналистики

É chegado o momento de reformar o nosso nefasto sistema energético mundial, começando pela resolução de deixar de explorar as reservas de carvão e de outros combustíveis fósseis.
Пора реформировать нашу извращенную глобальную энергетическую систему начиная с принятия решения оставить уголь и другие виды ископаемого топлива там, где они находятся.

Возможно, вы искали...