oceânico португальский

Значение oceânico значение

Что в португальском языке означает oceânico?

oceânico

da ou relativo à Oceania

oceânico

natural ou habitante da Oceania

Примеры oceânico примеры

Как в португальском употребляется oceânico?

Субтитры из фильмов

Os seus ancestrais foram uma vez átomos feitos nas estrelas, logo moléculas simples, células únicas, pólipos presos ao solo oceânico, peixes, anfíbios, répteis, musaranhos.
Когда-то их предками были атомы, рожденные в звездах, затем простые молекулы, клетки, полипы на океанском дне, рыбы, амфибии, рептилии, землеройки.
Algumas colônias fixaram-se por elas próprias ao solo oceânico, enquanto outras nadavam livremente.
Одни колонии закрепились на дне океана, другие пустились в свободное плавание.
Sem contar com o meu cruzeiro oceânico recente.
Не считая моего недавнего океанского круиза.
Quero dizer, pode estar espalhado por todo o solo oceânico.
Они могут быть разбросаны по всему дну океана.
Mas as azuis representam as correntes frias correndo na direcção oposta, e não as vemos todas porque elas correm ao longo do fundo oceânico.
А синее - это холодные течения, идущие в противоположном направлении, и мы их совсем не видим, потому что они идут по самому дну океана.
Começa a derreter o gelo oceânico. É aí que a fêmea caça as focas de que necessita para alimentar as crias e tem de lá chegar antes que o gelo se fragmente.
Оно вызывает таяние морских льдов, а ведь там она охотится на тюленей, которые нужны ей для кормления детёнышей.
O gelo oceânico continua firme, mas não irá durar muito mais tempo.
На море лёд пока ещё крепкий, но это ненадолго.
O corpo está no chão. A única coisa que os mergulhadores trouxeram do leito oceânico foi um punhado de areia com estranhos seres unicelulares que os cientistas estudam aqui.
Из-подо льда учёные принесли в лабораторию немного песка, в котором содержатся образцы странных одноклеточных организмов.
Não há muito tempo quase que não sabíamos nada sobre as criaturas do mundo oceânico.
Хотя эти изящные существа и не созданы для того, чтобы плавать далеко и быстро.
Oceânico.
Я просто пришла за моим чеком.
O nosso analista disse que aquele navio não está equipado para erguer nada - tão pesado do leito oceânico.
Наши аналитики доложили нам, что этот корабль не оборудован, чтобы поднимать с морского дна что-нибудь такого веса.
E é este método invulgar de caça que deixou as suas marcas no fundo oceânico.
И их необычный способ охоты оставил свой след на дне океана.
Um raro caçador oceânico reina aqui.
Здесь правит редкий охотник океана.
Receio que ainda arrasamos o fundo oceânico assim como a superfície.
Боюсь мы можем утопить в океане весь надводный мир.

Возможно, вы искали...