orelha португальский

ухо

Значение orelha значение

Что в португальском языке означает orelha?

orelha

ouvido órgão responsável pelo sentido da audição aba da capa ou sobrecapa de um livro dobra não pretendida que se forma na ponta de folha de material encadernado

Перевод orelha перевод

Как перевести с португальского orelha?

Примеры orelha примеры

Как в португальском употребляется orelha?

Простые фразы

Ele machucou a orelha enquanto se barbeava.
Он поранил ухо во время бритья.
Se coçarmos atrás da orelha do gato, ele vai semicerrar os olhos e se pôr a ronronar de prazer.
Если кота почесать за ушком, он зажмурит глаза и замурлычет от удовольствия.

Субтитры из фильмов

Eu tê-lo-ia olhado de cima a baixo, lambido-lhe os lábios e saído. rindo de gozo de orelha a orelha.
Он посмотрел на тебя с головы до ног, облизнулся и пошел с тобой, улыбаясь от уха до уха.
Eu tê-lo-ia olhado de cima a baixo, lambido-lhe os lábios e saído. rindo de gozo de orelha a orelha.
Он посмотрел на тебя с головы до ног, облизнулся и пошел с тобой, улыбаясь от уха до уха.
O tiro que ele levou, evitou que o expulsasse daqui por uma orelha.
Он только избавил меня от необходимости вышвырнуть его.
George salvou a vida do seu irmão naquele dia. Mas apanhou uma gripe que infectou a sua orelha esquerda, perdendo assim a audição naquela orelha.
Джордж спас жизнь своему брату, но подхватил сильную простуду, которая дала осложнение на левое ухо.
George salvou a vida do seu irmão naquele dia. Mas apanhou uma gripe que infectou a sua orelha esquerda, perdendo assim a audição naquela orelha.
Джордж спас жизнь своему брату, но подхватил сильную простуду, которая дала осложнение на левое ухо.
É esta a orelha em que não ouves?
Это ухо у тебя не слышит?
Esta é a minha orelha surda, Joe. Pareceu-me que disse que não custava nada.
Это все мое больное ухо.
Dispensado por causa da sua orelha, George lutou a batalha de Bedford Falls.
Его не призвали из-за больного уха. Джордж участвовал в битве за Бэтфорд Фоллз.
Diz outra coisa nesta orelha. - Claro.
Скажи что-нибудь еще в это ухо.
Consegues ouvir dessa orelha.
Конечно, ты слышишь и этим ухом.
Bem, que coisa mais estranha. Não oiço nada nesta orelha desde que era criança.
У меня оно с детства не слышит.
A sua orelha.
Как ваше ухо?
A minha orelha?
Моё ухо?
Desculpa ter-te mordido a orelha, Marty.
Извини, что укусил тебя за ухо, Марти.

Возможно, вы искали...