ух | хо | эхо | уха

ухо русский

Перевод ухо по-португальски

Как перевести на португальский ухо?

ухо русский » португальский

orelha ouvido

Примеры ухо по-португальски в примерах

Как перевести на португальский ухо?

Простые фразы

Он поранил ухо во время бритья.
Ele machucou a orelha enquanto se barbeava.
У меня ухо болит.
Dói-me um ouvido.
Том склонился и прошептал что-то Мэри на ухо.
Tom se inclinou e sussurrou algo no ouvido de Mary.

Субтитры из фильмов

И сова мне в ухо всю ночь ухала.
Um mocho a piar a noite toda!
Анна, не нужно класть всякую ерунду за уши. - Что-нибудь может попасть тебе в ухо.
Não devias pôr nada atrás das orelhas, pode entrar-te alguma coisa para o ouvido.
Джо, держи ухо востро.
Mantém os olhos abertos.
Совсем маленько, наполнить куриное ухо?
Podes dar-me uma pequena, só para tapar o buraco de um dente?
Он схватил его ухо! Давай, Льют!
Apanhou-lhe as orelhas.
Джордж спас жизнь своему брату, но подхватил сильную простуду, которая дала осложнение на левое ухо.
George salvou a vida do seu irmão naquele dia. Mas apanhou uma gripe que infectou a sua orelha esquerda, perdendo assim a audição naquela orelha.
Это ухо у тебя не слышит?
É esta a orelha em que não ouves?
Мое больное ухо.
Está a magoar o meu ouvido.
Это все мое больное ухо.
Esta é a minha orelha surda, Joe. Pareceu-me que disse que não custava nada.
Скажи что-нибудь еще в это ухо.
Diz outra coisa nesta orelha. - Claro.
Как ваше ухо?
A sua orelha.
Моё ухо?
A minha orelha?
Все граждане почтенные, сюда, и приклоните ухо к лорду-мэру.
Venham, honrados cidadãos, acheguem-se E para seu bom senhor prefeito. preste atenção.
Может, когда я родился, Господь шепнул мне на ухо особое слово.
Talvez quando nasci, Deus sussurrou uma palavra especial ao meu ouvido.