petroleiro португальский

танкер

Значение petroleiro значение

Что в португальском языке означает petroleiro?

petroleiro

relativo ao petróleo  Nesta segunda-feira, a Nigéria confirmou o terceiro caso de Ebola no centro petroleiro de Port Harcourt, elevando o total de infecções confirmadas no país para 16. {{OESP|2014|setembro|01}}

petroleiro

navio que transporta petróleo

Перевод petroleiro перевод

Как перевести с португальского petroleiro?

Примеры petroleiro примеры

Как в португальском употребляется petroleiro?

Субтитры из фильмов

Sou o imediato deste petroleiro que ruma para norte para juntar-se à frota situada no oriente, com 100 barris de combustível às voltas no nosso convés.
Я первый помощник капитана на этом танкере, мы должны присоединиться к конвою идущему на восток, и мы загрузили 100000 баррелей высокосортного бензина в наши танки.
Estive num petroleiro na última guerra.
Я служил на танкере в прошлую войну.
Destroços de um petroleiro avistados na posição 2 charlie 7.
Танкер потерпел крушением в квадрате 2-7.
Isto não se parece com o velho petroleiro, ham?
Ну, этот не похож на старый танкер, да? Даже пахнет иначе.
Steve, lembra-se de quando o velho petroleiro ardeu, e os nazis abalroaram o nosso barco salva-vidas?
Стив, вы помните, когда старый танкер сожгли, нацисты протаранили нашу шлюпку?
Não o conheço, ou sim? Trabalha no poço petroleiro?
Я Вас знаю, парень вы нефтяник?
Exceto que Marada não é uma cidade. É um poço com canteiras de bórax, um poço petroleiro. e umas quantas palmeiras.
Но Марада -это не город, это болото...там есть нефтяная скважина и пара пальм.
Estava ser transportado ao longo da costa num navio PBR. um tipo de petroleiro, muito visto nos rios.
Я переправлялся на другой берег реки с морскими пехотинцами, это был небольшой сторожевой катер, очень удобный и незаметный.
Comissário no outro dia li no jornal aquilo do filho do petroleiro aquele que foi sequestrado.
И считаю ваш визит довольно бесполезным. Посмотрим.
Através de eliminatórias, vamos excluindo os menos aptos para comandarem a deslocação diária dum petroleiro de 500.000 toneladas.
Благодаря этому исключительно сложному процессу здесь отбираются наиболее квалифицированные кадры для долгосрочной навигации 500,000-тонных однопалубных супер-танкеров.
Cinco destruidores, três fragatas e um super-petroleiro comercial, senhor.
Пять крейсеров, три фрегата и коммерческий супер танкер, сэр!
Rumo ao petroleiro. A toda a velocidade.
Полный вперед!
Rumo ao petroleiro, senhor?
Танкер, сэр?
O petroleiro está a virar.
Танкер поворачивает.

Возможно, вы искали...