silvestre португальский

ди́кий

Значение silvestre значение

Что в португальском языке означает silvestre?

silvestre

relativo a selva, a silva inculto, rude, rústico (Biologia) que ocorre de forma espontânea em determinado hábitat  Como os animais não apresentavam ferimentos nem marcas de afogamento, os técnicos suspeitaram da febre amarela silvestre. {{OESP|2008|fevereiro|02}}

silvestre

pessoa silvestre

Silvestre

(Antropônimo) prenome masculino

Перевод silvestre перевод

Как перевести с португальского silvestre?

Silvestre португальский » русский

Сильвестр Сильве́стр

Примеры silvestre примеры

Как в португальском употребляется silvestre?

Субтитры из фильмов

Vivendo como mortais, elas criaram a menina como sua. e chamaram-na Rosa Silvestre.
Они жили как простые смертные, воспитывая девочку. которую они назвали Чайной Розочкой.
O que foi? Depois de hoje, ela vai ser uma princesa, e não estaremos mais com Rosa Silvestre.
Завтра она станет Принцессой. а у нас больше не будет нашей Чайной Розочки.
Vamos para as colinas, a fazer um pouco de vida silvestre.
Просто мы на некоторое время едем в горы.
Seu velho rato silvestre.
Ничего не поделаешь, друг.
Quero orgulhar-me da minha língua. Quero olhar pela janela e ver um país que conheço e amo. Quero crescer como uma flor silvestre, onde pertence.
Я хочу гордиться своим языком, я хочу выглянуть в окно и увидеть страну, которую я знаю и люблю, я хочу расти, как дикий цветок!
Parece uma flor silvestre.
Вы - как полевой цветок.
Esse é um figueiro silvestre!
Это просто фикус.
É. É aroma de framboesa silvestre Hi-C.
Это, ммм, это похоже на обычную малину с высоким содержанием витамина С.
Framboesa silvestre?
Малина С?
Tem salmão silvestre do Alasca.
У них есть дикий лосось с Аляски.
Então, houve uma trégua, um tipo de pacto entre o Papa Silvestre II e essas criaturas antigas, no ano de 999.
Ещё есть некий пакт, своего рода - между папой Сильвестром Вторым и этими древними тварями,..
Cenoura silvestre?
Дикая морковь?
Pusemo-los a alcunha do Silvestre e do Piu-Piu.
Мы называли их Сильвестр и Птенчик.
Esperamos até começar a época de caça ao galo-silvestre.
Подождем до начала охотничьего сезона.

Возможно, вы искали...