táctico португальский

тактический

Значение táctico значение

Что в португальском языке означает táctico?

táctico

vide tático

Перевод táctico перевод

Как перевести с португальского táctico?

táctico португальский » русский

тактический

Примеры táctico примеры

Как в португальском употребляется táctico?

Субтитры из фильмов

Esteja certo de trazer o seu pessoal táctico.
У меня есть для них интересная задача.
Kirk desliga. Pergunto-me porque terá insistido que o pessoal táctico desça também.
Капитан, я хотел бы знать, почему он настаивает, чтобы спустились наши тактики.
Plano táctico, preparar torpedos.
Тактический, торпеды на позицию.
Sr. Sulu, plano táctico no visor.
Мистер Сулу, тактический участок на экран.
Plano táctico no visor, Capitão.
Тактический на экране, сэр.
Plano táctico no visor.
Тактический участок на экран.
Projecção de rota no plano táctico, Capitão.
Проектирование курса на тактическом, сэр.
A descarga estática e o gás da nébula perturbam o monitor táctico.
Проблема с туманностью, сэр, в том, что все это - облака из статического разряженного газа, как показывает наш тактический обзор.
Batalhão Especial no Comando Táctico Aerotransportado Batalhão Especial.
Спец подразделение. То же самое, что батальон десантников.
A betoneira foi um subterfúgio táctico.
Я думаю, цементовоз был ложной целью.
Fez uma carreira distinta até ao Panamá a equipa dele foi abatida devido a um erro táctico.
У него была потрясающая карьера до Панамы, где большая часть его группы погибла в разведывательной операции в аэропорту.
Mostrem o monitor táctico.
Включить дисплей.
Têm um míssil nuclear táctico sob a asa direita.
Тут одна тактическая ядерная ракета, она загружается в носитель под правое крыло.
Se o seu valor táctico é tão elevado quanto suspeitamos, não deviam ser protegidos?
Если их тактическое значение так велико, как мы думаем, разве не следует их охранять?

Из журналистики

WASHINGTON, DC - Se Ariel Sharon nunca tivesse entrado na política, seria mesmo assim mundialmente famoso como comandante e táctico militar.
ВАШИНГТОН - Если бы Ариэль Шарон никогда не занялся политикой, он все равно был бы всемирно известным в качестве военачальника и тактика.
Mas, do ponto de vista dos líderes do Irão, os insultos têm valor táctico, na medida em que reforçam a opinião entre o público israelita de que o Irão é um inimigo perigoso, disposto a retaliar ferozmente.
Но с точки зрения руководства Ирана насмешки имеют тактическое значение, так как они укрепляют среди населения Израиля мнение, что Иран - опасный противник, намеренный яростно мстить.
É difícil imaginar que um tal ataque nuclear pudesse ter permanecido meramente táctico.
Сложно представить, чтобы такая ядерная атака оставалась бы только тактической.
Do ponto de vista táctico, é útil para a Rússia, para a China e não só, associar questões de espionagem a liberdades civis e acusar os EUA de hipocrisia.
С точки зрения тактики, России, Китаю и другим странам было бы полезно смешать проблемы шпионажа с гражданскими свободами и обвинить США в лицемерии.
Depois das proezas militares do governo em Quseir e Homs, verificou-se algum reagrupamento táctico por parte da oposição.
После военных успехов правительственных войск в Кусейре и Хомсе силы оппозиции провели некоторую тактическую перегруппировку.

Возможно, вы искали...