terça португальский

тре́тий, терция, те́рция

Значение terça значение

Что в португальском языке означает terça?

terça

(poético) estrofe que contém três versos (Música) intervalo que separa uma nota musical de outra com três semitons ou dois tons e vice-versa  Um piano comum tem sete oitavas e uma terça menor.

Перевод terça перевод

Как перевести с португальского terça?

terça португальский » русский

тре́тий терция те́рция вторник 3-ий

Примеры terça примеры

Как в португальском употребляется terça?

Простые фразы

Hoje é terça-feira, dezessete de setembro.
Сегодня вторник, семнадцатое сентября.
Hoje é terça-feira, primeiro de outubro.
Сегодня вторник, первое октября.
Não haverá aula na próxima terça-feira.
Занятий в следующий вторник не будет.
Os dias da semana são: segunda-feira, terça-feira, quarta-feira, quinta-feira, sexta-feira, sábado e domingo.
Дни недели: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье.
Comunique-me sua decisão o mais tardar até terça-feira.
Сообщи мне о своём решении не позже вторника.
Anteontem foi terça-feira; depois de amanhã é sábado.
Позавчера был вторник; послезавтра суббота.

Субтитры из фильмов

Não estava lá. Na Terça-feira enganou-nos com o Baseball.
Во вторник мы зря прождали его на бейсбольном матче.
Quero dizer que te vou eliminar da lista da próxima terça-feira.
Вычеркнут из предвыборных списков.
Poremos em ridículo esses politiqueiros e na terça-feira ninguém lhes votará. Nem as suas próprias esposas.
Выставим этих болтунов на посмешище, выведем на чистую воду.
Nem dirias que hoje é terça sem olhar para o calendário.
Ты не скажешь, что сегодня вторник, без календаря.
É um bilhete de autocarro para Auriol. Para terça feira.
Это билет на автобус до Ориола, на вторник.
Terça-feira, Quarta-feira, Quinta-feira.
Вторник, Среда, Четверг. Иди сюда.
Na Terça passada. na véspera de você a matar.
В прошлый вторник- за день до того, как Вы ее убили.
Podia deixá-la presa até à próxima terça-feira.
Я заплачу залог за Лизу. Вы можете её там оставить до вторника.
Na terça-feira ela teve o bebé no Hospital St.
Вот и хорошо. Значит доктор ошибался. О, нет.
Assegure-se de que está pronto na Terça.
Это должно быть готово ко вторнику.
ACADEMIA DE XADREZ E DAMAS Tres dias mais tarde, às 10:15 numa manhã de Terça-Feira.
Через три дня, во вторник в десять пятнадцать Джонни Клэй.
Isso foi. terça à noite.
Это был. Вторник.
Na terça-feira, seis contratorpedeiros passarão por Navarone para evacuar os soldados de Kheros.
Мы отправляем 6 эсминцев через пролив Навароне в полночь следующего вторника, чтобы забрать людей с Кероса.
Tudo bem. Partimos cedo na terça. e chegamos à fronteira mexicana em três dias, e. não vai haver mais agentes misteriosos a seguir-nos.
Мы сможем выехать утром во вторник, доберёмся до мексиканской границы за 3 дня, и навсегда избавимся от всех загадочных агентов, преследующих нас по пятам.

Из журналистики

Impedir que a terça parte dos habitantes das cidades que não têm um hukou urbano aceda aos serviços públicos significa, em última análise, que demasiadas pessoas que deixaram as áreas rurais permanecem ligadas à terra.
Исключение трети городских жителей, не имеющих городской хукоу, от доступа к общественным услугам в конечном счете означает, что слишком большое количество людей, которые готовы оставить сельские районы, остаются привязанными к земле.

Возможно, вы искали...