urânio португальский

уран

Значение urânio значение

Что в португальском языке означает urânio?

urânio

(Química e química) elemento químico de símbolo U, possui o número atômico 92 e massa atômica relativa 238,0289 u; é um metal radioativo de transição interna (actinídeo), de cor prata acinzentado brilhante, encontrado sólido na temperatura ambiente; é obtido principalmente de minérios como a uraninita, a euxenita e a carbotita; sua utilização mais importante é para produção de energia, onde o seu isótopo 235U é utilizado numa reação de fissão auto-sustentada

Urânio

(Antropônimo) prenome masculino

Перевод urânio перевод

Как перевести с португальского urânio?

urânio португальский » русский

уран ура́н

Примеры urânio примеры

Как в португальском употребляется urânio?

Субтитры из фильмов

Um pedaço de urânio?
Урановый слиток?
Aqui as bolhas vermelhas são os movimentos aleatórios palpitantes, dos átomos de urânio, ampliados 100 milhões de vezes.
Эти красные пятна являются случайными пульсациями атомов урана, увеличенными в 100 миллионов раз.
E o urânio, o mais complexo, é o elemento 92.
Уран - самый сложный - находится под номером 92.
Oito, oxigénio, e por aí fora, até aos 92 protões, caso em que se chama urânio.
Если восемь, то кислород, и так далее. Можно продолжать таким образом до 92 протонов, и в таком случае вы - уран.
Para além do elemento 92, o urânio, há outros elementos, que não aparecem naturalmente na Terra.
Выше 92-го элемента, выше урана есть и другие элементы. На Земле они не встречаются в природе.
O silício nas rochas, o oxigénio no ar, o carbono no nosso ADN, o ouro dos nossos bancos, o urânio nos nossos arsenais, foram todos feitos a milhares de anos-luz daqui, e há milhares de milhões de anos atrás.
Кремний в камнях, кислород в воздухе, углерод в нашей ДНК, золото в наших банках и уран в ядерных арсеналах были созданы в тысячах световых лет от нас, миллиарды лет назад.
Se o aproximarmos do minério de urânio, o número de estalidos por minuto aumenta terrivelmente.
Если мы поднесем его к урановой руде, скорость счета, число щелчков, возрастет с огромной силой.
Uhura e Chekov tratam do problema do urânio.
Ухура и Чехов займутся проблемой с ураном.
Separar urânio 235, então arrume para duas porções do elemento para ser juntado de repente, de forma que a massa resultante, não mais grande que isto, general, suporta uma reação espontânea de auto geração.
Отделите уран 235, затем резко соедините 2 куска вместе с конечной массой, не больше этого, генерал, и произойдет спонтанная реакция.
Seria ele plutônio ou urânio 235?
Плутоний или уран 235?
Aparentemente, urânio suficiente começa a chegar de Oak Ridge.
Из Ок Ридж начинает поступать уран.
Assim um projétil de urânio com cerca de duas a seis polegadas serão puxados por este peso.
Кусок урана, 2 х 6 дюйма тянется этим грузом.
Ela passa entre blocos de urânio.
Проходит между урановыми блоками.
Posso apenas esperar que o projétil de urânio não fique preso na pilha.
Я могу только надеяться, что уран не заклинит сваями.

Из журналистики

Se o Irão prosseguir com a actividade de enriquecimento de urânio e de desenvolvimento outras armas, os EUA deverão romper com as antigas regras de compromisso.
В то время как Иран прежними темпами продолжает опытно-конструкторские работы по обогащению урана и созданию других видов оружия, США следует покончить со старыми правилами ведения боевых действий.
Além disso, teria de aceitar um limite para a quantidade de urânio que poderia possuir ou enriquecer a níveis mais baixos.
Также надо будет установить ограничение на то, сколько урана он может иметь или обогащать до более низких уровней.
CAMBRIDGE - Há dois anos, um vírus informático sabotou o programa nuclear iraniano e destruiu muitas das centrifugadoras utilizadas para enriquecer o urânio.
КЕМБРИДЖ. Два года назад часть неисправного компьютерного кода заразила ядерную программу Ирана и уничтожила многие центрифуги, используемые для обогащения урана.
Na Ásia Oriental, a Coreia do Norte tornou-se nuclear e está pronta para adicionar uma nova classe de bombas de urânio ao seu arsenal.
В Восточной Азии, Северная Корея получила доступ к ядерному оружию и намерена добавить в свой арсенал совершенно новый класс урановых бомб.
O facto de ter comunicado que algum do seu urânio enriquecido está a ser canalizado para a investigação médica é um exemplo desses sinais; por outras palavras, o enriquecimento de urânio, de acordo com esta declaração, pode ser abrandado.
Одним из таких примеров было заявление о том, что некоторая доля обогащенного урана будет направлена для использования в медицинских исследованиях; другими словами, обогащение урана, согласно этому заявлению, может быть приостановлено.
O facto de ter comunicado que algum do seu urânio enriquecido está a ser canalizado para a investigação médica é um exemplo desses sinais; por outras palavras, o enriquecimento de urânio, de acordo com esta declaração, pode ser abrandado.
Одним из таких примеров было заявление о том, что некоторая доля обогащенного урана будет направлена для использования в медицинских исследованиях; другими словами, обогащение урана, согласно этому заявлению, может быть приостановлено.
As duas primeiras questões reflectem os dois caminhos para a bomba: o enriquecimento de urânio e a produção de plutónio.
Первые два вопроса касаются двух путей в направлении созданию бомбы: обогащение урана и производство плутония.
O urânio foi apreendido numa operação à paisana.
Уран был изъят в ходе спецоперации.
Aquando do colapso violento da Jugoslávia, os adversários nunca atingiram ou invadiram o reactor de investigação da Sérvia, alimentado por urânio enriquecido passível de ser usado para fabrico de armamento.
Во время насильственного распада Югославии противники ни разу не вторгались на территорию и не атаковали сербский исследовательский реактор, который работал на оружейном уране.
Depois de o programa de urânio enriquecido da Coreia do Norte ter provocado outra crise no final de 2002, o Presidente George W. Bush quis mobilizar a influência da China de um modo mais sistemático.
После того как программа по обогащению урана Северной Кореи вызвала очередной кризис в конце 2002 года, президент Джордж Буш хотел мобилизовать влияние Китая, сделав его более систематическим.

Возможно, вы искали...