vitória португальский

победа

Значение vitória значение

Что в португальском языке означает vitória?

vitória

ato ou efeito de vencer triunfo bom resultado, êxito brilhante  "Para um time que entrou no campeonato com tantos desfalques o quarto lugar já é uma vitória." vantagem alcançada sobre um rival

Vitória

(Município do estado do Espírito Santo) capital do estado do Espírito Santo, no Brasil (Geografia) freguesia no concelho do Porto, Portugal (Antropônimo) prenome feminino

Перевод vitória перевод

Как перевести с португальского vitória?

vitória португальский » русский

победа побе́да вы́игрыш

Vitória португальский » русский

Викто́рия Витория Виктория

Примеры vitória примеры

Как в португальском употребляется vitória?

Простые фразы

Um dia vivido é uma vitória conquistada.
Прожитый день - одержанная победа.
Parabéns pela vitória!
Поздравляю с победой!
Tom marcou o gol da vitória.
Том забил победный гол.
A sua vitória é inevitável.
Его победа неизбежна.
A vitória não está assegurada.
Победа не гарантирована.

Субтитры из фильмов

Agora vá para o campo de batalha e leve-nos à vitória.
Теперь ступайте на поле брани и ведите наших солдат к победе.
A vitória é nossa!
Победа! Победа!
Parece que estou a estragar o prazer do brande, dos charutos e dos sonhos de vitória.
Боюсь, я испортил вам беседу за сигарами и бренди и мечты о победе.
Mais uma vitória dos nossos magníficos soldados.
Новый триумф наших доблестных воинов!
Deus seja louvado pela vitória.
Слава Господу Богу!
É a única vitória que importa.
Это моя главная победа.
Se ele abrir a boca, será uma grande vitória italiana.
Если ему удастся вставить слово, это будет главной победой итальянцев.
Se souberem disso em Inglaterra irão atribuir-lhe a Cruz da Vitória.
В Англии вам бы за это вручили орден Виктории.
Nada na terra, no ar, no mar ou debaixo do mar impedirá a nossa vitória completa e final.
Ничто на земле и в воздухе, на море и под водой не воспрепятствует нашей полной и окончательной победе.
Os jovens foram presos, mas a vitória foi deles.
Молодых рыбаков арестовали по заявлению скупщиков и отвезли в Катанию,..
Você ganhou a primeira vitória do rei.
Ты стал самым лучшим рыцарем.
Parabéns Myriame,por esse sinal de vitória.
Поздравляю, Мириам, это победа.
Duzentos e quarente e quatro bons fazendeiros. teus parentes, com a vitória nas suas bocas, nunca a saborearão.
Двести сорок четыре хороших крестьянина, твоих родственников. У них победа, но они никогда не смогут ею насладиться.
Quero dizer, a vitória é dos camponeses.
Да. Эта победа по праву принадлежит крестьянам.

Из журналистики

Entretanto, a parceria estratégica dos EUA com o Paquistão, onde Obama ganhou uma significativa vitória simbólica com a eliminação de Osama bin Laden, está em farrapos.
Между тем, стратегическое партнерство Америки с Пакистаном, где Обама добился значительной символической победы - устранения Усамы бен Ладена, на данный момент находится в руинах.
BERLIM - Ninguém poderia contar com a vitória de Hassan Rohani nas eleições presidenciais do Irão.
БЕРЛИН - Никто не мог предсказать победу Хасана Роухани на президентских выборах в Иране.
Até o Líder Supremo, o Aiatola Ali Khamenei, provavelmente foi mais do que um pouco surpreendido pela vitória de Rohani na primeira volta, após uma campanha que começara com oito candidatos.
Даже верховный лидер аятолла Али Хаменеи, вероятнее всего, был более чем слегка удивлен победой Роухани в первом туре, в избирательной кампании, которая начиналась с восьми кандидатами.
Esta mudança gradual e a aprovação do Hamas relativamente à abordagem diplomática de Abbas na ONU, sugerem que, presentemente, o Hamas não considera possível uma vitória militar sobre Israel.
Этот постепенный сдвиг в сочетании с одобрением ХАМАСом дипломатического подхода Аббаса в ООН предполагает, что теперь ХАМАС считает, что военная победа над Израилем не представляется возможной.
Significará isso que o mundo não deve esperar mudanças significativas no comportamento oficial do Irão após a vitória de Rohani?
Означает ли это, что мир может не ждать существенных изменений в официальном поведении Ирана после победы Роухани?
Quer Khamenei tenha planeado cuidadosamente a vitória de Rohani, ou simplesmente calculado que o custo de a evitar seria demasiado elevado, Rohani pode servir a agenda de Khamenei pelo menos tão bem como qualquer outro candidato.
Действительно ли Хаменеи планировал победу Роухани или просто посчитал, что издержки на ее предотвращение будут слишком высоки, Роухани может служить целям Хаменеи, по крайней мере так же, как и любой другой кандидат.
A vitória de Rohani criou a impressão de um processo democrático e aliviou a ira popular acumulada durante os últimos oito anos, especialmente desde a fraudulenta eleição presidencial de 2009.
Победа Роухани создала впечатление демократического процесса и ослабила гнев общественности, который накапливался в последние восемь лет, особенно после сфальсифицированных президентских выборов в 2009 году.
Mais importante para o regime, a vitória de Rohani fez com que o Irão tivesse ganho tempo na questão nuclear.
Что имеет большее значение для режима, победа Роухани дала Ирану выиграть время в ядерной проблеме.
Primeiro, a vitória de Rohani tirou legitimidade à política de resistência defendida por Jalili.
Во-первых, победа Роухани лишила легитимности политику сопротивления, которую отстаивал Джалили.
Para muitas pessoas que não são norte-americanas, a eleição trouxe a vitória bem-vinda e reconfortante de Barack Obama, enquanto a demissão de David Petraeus como director da CIA foi uma desnecessária ferida auto-infligida.
Для многих не-американцев выборы принесли желанную и убедительную победу Барака Обамы, в то время как отставка Дэвида Петреуса, как директора ЦРУ, была ненужной, нанесенной самому себе раной.
Sharon tinha mais uma vez quebrado as regras básicas da guerra, e conseguido uma vitória total.
Шарон опять нарушил все основные правила войны и все же одержал полную победу.
A vitória de Morsi mudou tudo.
Победа Морси все поменяла.
Com o anúncio da vitória de Morsi no Egipto, a Primavera parece ter regressado à Jordânia mais depressa do que até mesmo Khasawneh estava à espera.
С объявлением победы Морси в Египте весна, похоже, вернулась в Иорданию даже быстрее, чем ожидал аль-Хасауна.
Mas qualquer renegociação posterior a uma vitória da Syriza desencadearia indubitavelmente uma avalanche política no sul da UE, acabando com a austeridade e reacendendo integralmente a crise da zona euro.
Но любой пересмотр после победы СИРИЗА несомненно выпустит политическую лавину на южные страны ЕС, которая сметет режим жесткой экономии и полностью возродит кризис в еврозоне.

Возможно, вы искали...