om | ö | m | ös

öm шведский

чувствительный, нежный, не́жный

Значение öm значение

Что в шведском языке означает öm?

öm

som smärtar och gör ont, främst vid beröring; även bildligt (om känslighet, om svaghet)  Min tå är fortfarande öm efter det att jag sparkade i bordsbenet.  Uppenbarligen har jag genom mitt inlägg lyckats trampa på en del ömma tår. Varför är det annars ingen som vill diskutera sakfrågan med mig?  Med din skarpa intellekt lyckades du sätta fingret på en öm punkt i dagens svenska samhälle och skapa en välbehövlig debatt. omtänksam och kärleksfull

Перевод öm перевод

Как перевести с шведского öm?

Примеры öm примеры

Как в шведском употребляется öm?

Субтитры из фильмов

Han är djärv och våghalsig men ändå snäll och öm.
Он храбрый и безрассудный, а еще он добрый и великодушный. Он не такой грубый как.
Nya teorier är alltid en öm punkt för Medicinalstyrelsen särskilt om de redan etablerade är behagligt vinstgivande.
Доктор Кортлэйн, новейшие теории всегда противны медицинскому совету и королевским лекарям. Особенно когда уже существующее приносит недурной доход.
Han var nervös, öm och osäker.
Нервозность, чувственность, неуверенность.
Du verkade så öm. En fördjupning i världens klippa där jag kunde gömma mig.
Ты казался таким нежным, той расщелиной в скале жизни, где я могла бы спрятаться.
Jag ska också försöka att bli en god och öm hustru.
И я также постараюсь. быть хорошей и любящей женой.
Men en man som kan vara öm och rar.
Мужчина, который может быть нежным и ласковым.
Sen känner man hans ömsinthet, godhet och oro och vet att han kommer att vara öm och rar mot en.
Но потом начинаешь чувствовать, что он нежен, добр и заботлив. Что он будет с тобой обходителен, мягок и щедр.
Träffade jag en öm punkt?
Не может быть, я затронул тебя за больное, Пэйт?
Min Lolitas kombination av öm och drömsk barnslighet och ett slags kuslig vulgaritet.
Эта смесь в моей Лолите нежной мечтательной детскости и какой-то жутковатой вульгарности.
Jag slår vad om att din farmor var snäll och öm.
Уверена - ваша бабушка была точь-в-точь вот такой.. Ласковой и нежной.
Och mjuk och öm och. raffinerad och underbar och sorglös.
Нежная, грациозная. утонченная. приятная, беззаботная.
Du har privilegiet att återställa en människas liv genom en öm barmhärtighetsgärning.
Привилегия воскресить человеческую жизнь. актом милосердия.
Våra klienter gillar inte era idéer om en öm relation.
Не думаю, что наши клиенты одобрят. вашу концепцию любовных отношений.
Paco. jag kände mig så trygg tillsammans med dig, så öm.
Пако, с тобой я чувствовала безопасность. Любовь.