светлость русский

Перевод светлость по-шведски

Как перевести на шведский светлость?

светлость русский » шведский

lugn

Примеры светлость по-шведски в примерах

Как перевести на шведский светлость?

Субтитры из фильмов

Позаботьтесь о лошадях. - Да, Ваша Светлость. - Принесите нам еду!
Jag stannar här.
Да, Ваша Светлость, сию минуту.
Får vi mat!
Что случилось, Ваша Светлость? - Я уже сказал! Нас ограбили.
Vi blev överfallna ur ett bakhåll.
Мы еще не решили, Ваша Светлость. Что вы нам посоветуете?
Vi har inte bestämt oss än.
В следующий раз, или, может быть, вы приостановите свое путешествие. - И завтра отужинаете со мной? - Вы очень любезны, Ваша Светлость.
Ni kan väl komma och äta kvällsvard med mig där i morgon?
Ваша Светлость, улыбайтесь.
Ers nåd. Le!
Запрыгивайте, ваша светлость.
Hoppa in, Ers Höghet, så sätter jag på mig kepsen.
День добрый, брат. Что значит эта стража, ваша светлость?
Vår drottning, käre Clarence, har lockat honom till sådant oråd.
Простите, ваша светлость, Мне лучше удалиться.
Det var en ledsam nyhet.
О ком здесь ваша светлость говорит? Да о тебе!
Ni kan ej neka till er del i lord Hastings fångenskap.
Король вас приглашает, королева. И вашу светлость. Также вас, милорды.
Han är vältalig och kunde kanske beveka er.
Все должны рыдать мы над нашей закатившейся звездой; но горе нам не утопить слезами. Простите, ваша светлость, мать моя, не видел вас.
Mig synes bäst att med ett litet följe vi hämtar prinsen hit att här i London krönas till vår kung.
Вы согласны, ваша светлость?
Nå, vi har hållit ställningarna.
Но, ваша светлость, если мы отступим? Мы оставим наши земли неприятелю.
Enligt alla regler om krigföring ska vi angripa i morgon bitti.

Возможно, вы искали...