angelägen шведский

крайне нужный, важный

Значение angelägen значение

Что в шведском языке означает angelägen?

angelägen

som är eller känns viktig  Boken känns väldigt angelägen just nu. som anser något väldigt viktigt  Jag är därför väldigt angelägen om att snarast få publicera den. brådskande  brådskande

Перевод angelägen перевод

Как перевести с шведского angelägen?

Примеры angelägen примеры

Как в шведском употребляется angelägen?

Субтитры из фильмов

Vänta lite. Så angelägen är jag inte att träffa trollkarlen.
Постойте, друзья, я только подумал, что мне вовсе не так уж хочется видеть этого волшебника.
Mrs. Rutledge är mycket angelägen att få prata med er.
С вами очень хочет поговорить миссис Ратледж.
Han var angelägen om att jag skulle ta hand om er när ni anlände och se till att ni kunde komma hem igen - biljetter och sådant.
Он просил, чтобы я помог вам, когда вы приедете. Помог вам благополучно вернуться домой. С билетами, все такое.
Hon är mycket angelägen.
Нет, уж спасибо! - Она производит впечатление.
Men han verkade angelägen att få tag på en båt.
Но он, похоже, спешил найти лодку.
Jag vet hur angelägen han är om att samla prover, men Nemo ber han inte om några tjänster.
Я знаю, как он мечтает сойти на берег за образцами, но он не желает одалживаться у Немо.
Efter det var hon angelägen om att jag skulle spela, så jag åkte.
После звонка она решила, что мне все же надо выступить в том турнире. Я сложил вещи в машину и уехал.
Är du så angelägen, så döda henne!
Если вам так хочется убить, давайте!
Jag är inte angelägen att döda nån.
Мне не хочется убивать её. Мне вообще никого не хочется убивать.
Dr Winston, min man, sa att ni var angelägen att träffa mig.
Доктор Уинстон сказал, вы очень заинтересованы в этой встрече.
Jag är inte så angelägen om det.
Я этим не заморачиваюсь.
Du är inte mer angelägen än mig.
Да тебе вообще ничего не нужно.
Kom! Den här verkar lagom angelägen.
Вот этот кажется достаточно ретивым.
Varför är du så angelägen om ölen?
Почему тебе так приспичило именно этого пива?

Возможно, вы искали...