boskap шведский

скот

Значение boskap значение

Что в шведском языке означает boskap?

boskap

namn på vissa husdjur, särskilt nötboskap, men även t.ex. hästar, får och getter  husdjur, särskilt nötboskap

Перевод boskap перевод

Как перевести с шведского boskap?

Примеры boskap примеры

Как в шведском употребляется boskap?

Субтитры из фильмов

Män som bestämmer vad ni ska göra, tänka och känna som behandlar er som boskap och använder er som kanonmat!
Кто диктует вам что делать, что думать и что чувствовать! Кто обращается с вами, как со скотом, используя как пушечное мясо!
Ni är inte maskiner eller boskap!
Вы не машины, вы не скот!
Det tyckte inte min far. De var människor för honom. För er är de boskap!
Неужели трудно сделать, чтобы они работали, жили и умирали в приличном доме с ванной?
Ja, men mestadels med boskap.
Отчасти, но, в основном, акции.
I flygbolagsaktier, stål, boskap i Texas kolgruvor i Alabama, fastigheter, bilaktier Brookman-byggnaden och Brookman i Pennsylvania.
Акции авиакомпаний, заводов, фермы в Техасе. Шахты в Алабаме, недвижимость. Корпорация Брукмана.
Gamlingarna förstår inte att fribetande boskap tillhör gårdagen.
Старожилы об этом ещё не знают,..но вот так выгуливать скот на открытом пространстве больше нельзя.
Jag är inte färdig än, du får ha din boskap i min hjord.
Я ещё не всё сказал. Ты сможешь пасти свой скот вместе с моим.
De hade ingen boskap.
Они не были фермерами.
Du och McIvers äger hela stan och all boskap inom åtta mils omkrets.
Вы владеете городом И 500- милями вокруг, но вам и этого мало!
Jag trodde att vi skulle driva ihop boskap.
Я думала, я поеду с ним на загон.
Alla vet ju att du hellre driver boskap än blir uppvaktad!
Лаз, все знают, что ты лучше скот гонять будешь, чем любовью заниматься!
En sak kan i alla fall sägas om boskap: När man väl har märkt dem vet man var man har dem.
В пользу скота можно сказать одно, если ты на одного клеймо поставишь, всегда знаешь, где он!
Har du nånsin sett sådan fin boskap?
Ты когда-нибудь видела столько?
Min far tog hit boskap från Europa och avlade dem på bästa sätt.
Мой отец привез племенных коров из Европы и вывел их наилучшим образом.

Возможно, вы искали...