ryktbarhet шведский

известность, изве́стность

Значение ryktbarhet значение

Что в шведском языке означает ryktbarhet?

ryktbarhet

det att vara ryktbar ryktbar person

Перевод ryktbarhet перевод

Как перевести с шведского ryktbarhet?

ryktbarhet шведский » русский

известность изве́стность

Примеры ryktbarhet примеры

Как в шведском употребляется ryktbarhet?

Субтитры из фильмов

Jag har fått gyllne ryktbarhet som bör begagnas i sin nya glans. Ej kastas bort så raskt.
Я в народноммнении стою так высоко, что яб хотел пожить немного этой доброй славой.
Vi har inget intresse av att återställa republikens ryktbarhet.
Не думаю, что вас интересует восстановление Былой славы Республики Центавр.
Den som klarar det blir min gunstling och når även ryktbarhet genom att få sin prestation tryckt i den lyckobådande MIT Tech.
Этим он заслужит моё уважение а также продвинется по пути славы. Его имя попадёт в журнал Массачусетского Технологического Института.
Istället för att vinna och hedra mig genom din ryktbarhet ska du gå emot din natur och göra ditt sämsta och förlora.
Вместо того, чтобы побеждать, ты, со своей великой репутацией пойди наперекор своему характеру и сражайся плохо. - Плохо?
Jag kan lära er hur man buteljerar ryktbarhet, brygger ära, till och med korkar igen döden.
Я смогу рассказать им, как разлить по бутылкам славу сварить популярность и даже вставить пробку в сосуд смерти.
Jag har en föreställning om hur relativ ryktbarhet kan vara.
Я придерживаюсь концепции относительности славы.
Jag har aldrig tänkt på ryktbarhet.
Никогда я не думал о славе.
Så vad är ryktbarhet och berömmelse värt?
Так чего стоит известность, симпатия?
Men ära och ryktbarhet tillfaller alltid dem som följer sin vision.
Но слава и память людская всегда будут принадлежать тем, кто всю жизнь стремился к осуществлению своих великих мечтаний.
Ryktbarhet i all ära, men att leva räcker gott, eller hur?
Слава имеет значение, но. жить можно и без нее.
Drottning Anileah, Ers Ryktbarhet!
Королева Клэрион, сиятельнейшая!
Kunglig tapperhet, det ska han ha. Jag ser en grön sten på hans bröst. och från den ska han få sitt sanna namn. och sin största ryktbarhet. Han ska vara en helare och en förnyare.
Будет ему дана доблесть воистину царственная, а на груди у него вижу я зелёный камень, который и даст ему истинное имя, и с которым свяжутся его заслуги, ибо будет он целителем и обновителем.
Du och jag tar oss till källan, där vi ska bada varandra i ryktbarhet och andra sedeslösheter.
Мы с тобой можем отправиться к Источнику, вместе насладиться на пару славой и прочими разнообразными вакханалиями.
Nuförtiden är ryktbarhet mer lättuppnåelig.
В те дни, впрочем, славу получить было легче.

Возможно, вы искали...