известность русский

Перевод известность по-шведски

Как перевести на шведский известность?

известность русский » шведский

berömdhet celebitet ryktbarhet

Примеры известность по-шведски в примерах

Как перевести на шведский известность?

Субтитры из фильмов

После того, как я дал ей известность, дал ей работу.
Jag har gjort henne känd och byggt upp en fanskara.
Он проводит выходные в городе, а учитывая известность Девида.
David är ju en populär ung man.
Если она даст о себе знать - поставьте нас в известность.
Om ni hör av henne, låt oss få veta det.
Известность совсем их не испортила.
Berömmelsen har inte gått dem åt huvudet.
Неужели было необходимо ставить всех в известность, что я пришел поговорить с этими людьми?
Var det nödvändigt att alla fick veta att jag skulle hit?
Поставлю Вас в известность, у нас есть 500 солдат.
Vi har 500 soldater.
Я руковожу радио, генерал. Если кто-то налажает, задницу оторвут мне. Я заслуживаю, чтобы меня ставили в известность о новшествах.
Jag ansvarar för stationen och bör få vetskap om alla förändringar.
Такую известность и за деньги не купишь!
Man kan inte köpa sån reklam!
Боюсь, ситуация весьма серьёзна я поставлю в известность департамент вашего штата.
En allvarlig diplomatisk situation som jag tänker ta upp med UD i morgon.
Можете убедить свое начальство, капитан, что я здесь исполняю личную мирную миссию, и поставлю Звездный Флот в известность, когда сочту нужным.
Jag är här på ett personligt fredsuppdrag. Mer vill jag inte säga nu.
Поставьте шефа в известность, что второй звонок был из Тайваня.
Hallå. Intendent Cheng från Taiwan.
Прибыль, известность, власть.
Vinst, berömmelse, makt.
Дакс, поставь Звездный Флот в известность о случившемся.
Dax, informera Stjärnflottan om olyckan.
Они были поставлены в известность почти немедленно.
De fick veta det omedelbart.

Возможно, вы искали...