миллиметр русский

Перевод миллиметр по-болгарски

Как перевести на болгарский миллиметр?

миллиметр русский » болгарский

милиметър

Примеры миллиметр по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский миллиметр?

Субтитры из фильмов

Доктор Маккой, за небольшими исключениями, мы используем фактически каждый миллиметр оборудования на борту для выхода на орбиту.
Докторе, с много малки изключения, за да достигнем орбита, използваме всяка една част от оборудването.
Я знаю каждый миллиметр этой системы.
Аз знам всеки милиметър от тази система.
Я люблю тебя, каждый миллиметр твоего тела.
Обичам те, обичам всеки сантиметър от теб.
Это? Ещё вот столечко, одна секунда, один миллиметр, и я совершеннолетняя.
Аз съм ей толкова близко. на секунда, на милиметърче.
Я тщательно проанализировал каждый квадратный миллиметр трупа борга, поднятого на борт три месяца назад.
Анализирах всеки квадратен милиметър на Борг трупа, който регенерирахме преди 3 месеца.
Если один-единственный дрон шагнет на миллиметр из грузового отсека, я декомпрессирую всю палубу.
Ако и един дрон излезе на 1 милиметър от товарния отсег, ще разхерметизирам цялата палуба.
Диаметр раны всего в миллиметр, как если бы его проткнули, - не знаю, - шпагой или чем-то подобным.
Раната е с диаметър 1 мм. Сякаш са го проболи с. Знам ли?
Это дырочки для маленьких железных иголок, всего лишь на миллиметр выступающих над поверхностью. Видишь?
През тях минават тънки метални игли, излизащи съвсем малко над повърхността.
Всякий раз, когда вы упоминаете его имя, ваши зрачки расширяются почти на миллиметр, увеличивается приток крови к вашим лицевым капиллярам.
Когато споменаваш името му, зениците ти се разширяват с около един милиметър, кръвния поток към лицевите ти капиляри се увеличава.
Он заставил меня нарисовать её по памяти, он знал каждый миллиметр её лица.
Той ме накара да я рисувам по негова памет. Знаел е всеки милиметър от лицето й.
Всего миллиметр в диаметре.
Аортата на бебето е по-тясна отколкото мислехме.
Я хочу видеть, как ты отчищаешь каждый миллиметр этого пола в этом платье.
Искам да видя как почистваш всеки милиметър от пода в тази рокля.
Не двигай скальпелем ни на миллиметр.
Не мърдайте със скалпела, нито дори един разрез.
Судя по анализам, ваша эккринная железа вырабатывает более 379 частиц на миллиметр.
Според кръвната ти картина, потните ти жлези продуцират повече от 379 части на милилитър.

Возможно, вы искали...