миллиметр русский

Перевод миллиметр по-английски

Как перевести на английский миллиметр?

миллиметр русский » английский

millimeter millimetre mm mm. millimetre '' '' millimeter '' '' mill MM

Примеры миллиметр по-английски в примерах

Как перевести на английский миллиметр?

Субтитры из фильмов

Доктор Маккой, за небольшими исключениями, мы используем фактически каждый миллиметр оборудования на борту для выхода на орбиту.
Dr. McCoy, with very few exceptions, we use virtually every piece of equipment aboard this craft in attaining orbit.
Ахиллес делает сантиметр, Черепаха - миллиметр.
Achilles a millimetre and the Tortoise one-tenth of a millimetre.
Ахиллес - миллиметр, Черепаха - десятую часть миллиметра.
Achilles will never catch the Tortoise.
Я знаю каждый миллиметр этой системы.
I know every millimetre of that system.
Я люблю тебя, каждый миллиметр твоего тела.
I love you, every inch of you.
Я опускал камеру. Кадр за кадром. Я делал кадр, спускал камеру на миллиметр или два, делал следующий кадр, менял позу персонажа.
I moved it down, shot a frame, moved it lower and shot another.
Ещё вот столечко, одна секунда, один миллиметр, и я совершеннолетняя.
I am this far, one second, one millimeter, one second from being legal.
Ты очень требовательна, хочешь, чтобы палец ложился на нужное место и ни миллиметр в сторону. А для этого нужны часы работы.
You are very demanding you want me to put my finger on the exact site nor 1 mm above or below and that takes hours and hours of work, son.
Я тщательно проанализировал каждый квадратный миллиметр трупа борга, поднятого на борт три месяца назад.
I've analyzed every square millimeter of the Borg corpse we recovered three months ago.
Если один-единственный дрон шагнет на миллиметр из грузового отсека, я декомпрессирую всю палубу.
If a single drone steps one millimeter out of that cargo bay, I'll decompress the entire deck.
Диаметр раны всего в миллиметр, как если бы его проткнули, - не знаю, - шпагой или чем-то подобным.
The wound's barely a millimetre in diameter, as if he'd been stabbed by - I don't know - a rapier or something.
Это дырочки для маленьких железных иголок, всего лишь на миллиметр выступающих над поверхностью.
They're the holes for a set of tiny metal pins, just very slightly proud of the surface.
Всякий раз, когда вы упоминаете его имя, ваши зрачки расширяются почти на миллиметр, увеличивается приток крови к вашим лицевым капиллярам.
Whenever you mention his name, your pupils dilate by nearly a millimeter, blood flow increases to your facial capillaries.
От носочков твоих милых ножек до облезшей на носу кожи расцеловал бы каждый миллиметр.
From your beautiful toes, all the way up to your crusty nose, there's not an inch of you that I don't adore.

Возможно, вы искали...