мчс | мс | мн | мыс

мнс русский

Примеры мнс по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский мнс?

Субтитры из фильмов

Вероятно, добро еще должен дать МНС, но так как вы спасли зад Вулси, и над моим неплохо поработали, не думаю, что это будет проблемой.
Вероятно ще трябва да ви одобрят от МНС, но понеже спасихте задника на Уозли и добре се справихте и с моя не мисля, че ще има някакъв проблем.
МНС сейчас рассматривает кандидатов, но, честно говоря, не думаю, что решение будет принято быстро.
От МНС разглеждат кандидати, но ако трябва да съм честна, не ги бива да вземат бързи решения.
Но этот снимок заставил МНС провести много бессонных ночей, репликаторы знают месторасположение Земли и с этими кораблями они могут туда добраться.
Но тази снимка породи много безсънни нощи в МНС. Репликаторите знаят къде се намира Земята, а с тези кораби могат да стигнат до там.
Кроме того, МНС считает, что мы не можем ждать.
Освен това от МНС не мислят, че можем да чакаме.
И МНС поддерживали вас несколько раз.
А от МНС са те подкрепяли няколко пъти, те вярват в теб.
Да, я вполне устраиваю МНС в качестве управляющей, но когда приходит время серьезных решений.
Да, от МНС се радват, че съм главен ръководител но като се опре до големите решения.
МНС полностью поддерживает этот план.
Надзорният съвет напълно подкрепя този план.
Мне приказано привести в исполнение план спасения, предложенный МНС.
Заповядано ми е да задвижа спасителния план на Надзорния съвет.
Рэй использовала камни.. Прошу. чтобы поговорить с МНС.
Рей използва камъните, за да говори с Надзорния съвет.
МНС только и ждут, чтобы командовал кто-то из них.
Искат техен човек да командва.
Передачи зашифрованы люшианским кодом, который мы еще не взломали, но сообщения двусторонние, так что какие-то переговоры длятся уже какое-то время. МНС знает об этом?
Многото засечени съобщения в непознат шифър на Съюза сочат, че се водят преговори.