мчс | мс | мн | мыс

мнс русский

Примеры мнс по-испански в примерах

Как перевести на испанский мнс?

Субтитры из фильмов

Правда? - Вероятно, добро еще должен дать МНС, но так как вы спасли зад Вулси, и над моим неплохо поработали, не думаю, что это будет проблемой.
Probablemente todavía les va a costar conseguir el sello del Comité pero ya que salvaron el trasero de Woolsey e hicieron un buen trabajo con el mío no creo que sea un problema.
МНС сейчас рассматривает кандидатов, но, честно говоря, не думаю, что решение будет принято быстро. Да.
Bueno, el Comité está revisando candidatos, pero para ser honesta, no son geniales tomando decisiones rápidas.
Но этот снимок заставил МНС провести много бессонных ночей, репликаторы знают месторасположение Земли и с этими кораблями они могут туда добраться.
Pero esta imagen, le está dando al Comité muchas noches de pesadillas. Los Replicantes conocen la localización de la Tierra y con esas nuevas naves, tienen los medios para llegar allí.
Кроме того, МНС считает, что мы не можем ждать.
Además, el Comité no cree que podamos esperar.
И МНС поддерживали вас несколько раз.
Y el Comité te ha apoyado varias veces.
Да, я вполне устраиваю МНС в качестве управляющей, но когда приходит время серьезных решений.
Sí, el Comité está feliz de tenerme como jefe administrativo pero cuando llegan las grandes decisiones.
МНС полностью поддерживает этот план.
La IOA apoya plenamente la implementación de este plan.
Мне приказано привести в исполнение план спасения, предложенный МНС.
Me han ordenado decretar el plan del rescate propuesto por el IOA.
Рэй использовала камни.. Прошу. чтобы поговорить с МНС.
Wray uso las piedras, por favor, para hablar con sus superiores de la IOA.
МНС только и ждут, чтобы командовал кто-то из них.
Bueno, la IOA ha estado tratando que uno de los suyos este a cargo.