чрево русский

Перевод чрево по-болгарски

Как перевести на болгарский чрево?

чрево русский » болгарский

вътрешности

Примеры чрево по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский чрево?

Субтитры из фильмов

И чрево этой сукиной дочери.
В името на утробата на тази дъщеря на куче.
Мы будем командовать громами...и проникнем...в самое чрево неприступной природы!
Ще командваме мълниите. и ще проникнем. в самата утроба на непристъпната природа!
В яблоке? В кишечнике, в печени, поджелудочной железе, селезенке, потом все чрево.
В червата, в черния дроб, панкреаса, далака, утробата.
Совет - одно дело, а чрево на костылях - совсем другое.
Препоръка е едно, а матка с патерици - друго.
Будь благословенно чрево, родившее ее!
Благословена да бъде утробата, която я родила.
Полное тёмных сил и зловещих тайн, и в это устрашающее чрево не проникают молитвы, духи, которые там обитают, отвергают и добрые дела, и поповские увещевания.
Място с невъобразима енергия. Пълно с тъмни сили и ужасни тайни. Никакви молитви не могли да проникнат в тази ужасяваща паст.
Видите, Билл уже в то время понял. что нам нужно попасть прямо чрево зверя.
Бил вече бе разбрал, че трябва да влезем в търбуха на звяра.
А, вскоре, она покинет моё чрево. и утянет нас вниз, вниз, вниз. в глубокую тёмную пучину обязательств.
И скоро ще разкъса слабините ми на две разпръскайки се напред, дърпайки ни надолу в тъмните, дълбоки води на отговорността.
Потому что океан, как женщина, был пустотой и мог открыть свое чрево,..
Но всъщност, ти си като жена, Търсиш толерантност.
Видите ли, теперь я делаю только маски детей, еще помнящих материнское чрево.
Разбираш ли, млади приятелю, откакто се оттеглих, правя маски само на деца.
Боги подземные, я отдаю вам его члены, его голову, его рот, его дыхание, его речь, его руки, его печень, его сердце, его чрево.
Богове на подземния свят, давам ви крайниците му, главата, устата, дъхът му, речта му, ръката и черния дроб, сърцето и стомаха!
Боги подземные, я отдаю вам ее члены, ее голову, ее рот, ее дыхание, ее речь, ее сердце, ее печень, ее чрево.
Богове на подземния свят, давам ви крайниците й, главата й, устата и дъха, речта й, сърцето, черният й дроб и стомаха!
Капли моего семени были признаны безупречными и способными достойно оплодотворить арийское чрево.
Капките от моето семе бяха признати за безупречни и способни да оплодят достойно арийската утроба.
Мое чрево.
Утробата ми.

Возможно, вы искали...