štěkat чешский

лаять

Значение štěkat значение

Что в чешском языке означает štěkat?

štěkat

vydávat charakteristický zvuk psa  Všude bylo ticho, jen v někde v dálce štěkal pes.

Перевод štěkat перевод

Как перевести с чешского štěkat?

Синонимы štěkat синонимы

Как по-другому сказать štěkat по-чешски?

štěkat чешский » чешский

řvát proštěkat poštěkávat lát hafat

Спряжение štěkat спряжение

Как изменяется štěkat в чешском языке?

štěkat · глагол

Примеры štěkat примеры

Как в чешском употребляется štěkat?

Субтитры из фильмов

Jo, ale tím že ho vysáváš. Přestaňte štěkat.
Да, но он своими деньгами не сорит.
I kdybych měl štěkat celou noc.
Буду, раз такое дело, хоть всю ночь лаять.
Včera jsem slyšel v Pekelném zámku štěkat štěně.
Две ночи тому назад, я слышал щенячий лай в Хелл Холле.
Je třeba často štěkat, občas kousnout, ale vždycky nahánět strach.
Приходится лаять, иногда кусать, но всегда пасти.
Pak si musím lehnout na zem. A většinou štěkat jako pes.
Потом, как правило, я должен ложиться на пол и лаять как собака.
Můžeš pouze štěkat.
Твой язык - гавканье.
Proč ji chceš sebou brát? Bude jen štěkat na ptáky!
Так почему бы вам с Крикет не поехать вдвоём, а я останусь и буду гавкать на птиц?
Slyšela jsem štěkat psa. Šel jsem se projít.
Я слышала, залаяла собака.
Pes začíná štěkat. - Poslouchejte, kapitáne.
Послушайте, капитан.
Radši pohni. Mí psi můžou žrát i štěkat naráz.
Не останавливайся, мои псы могу и есть, и бежать одновременно.
No, dobrý, budeme se sázet, nebo jen na sebe štěkat?
Ну мы спорим или так и будем дурковать?
To je skandál. Nechcete přestat štěkat?
Прекрати тявкать.
Smím mluvit, nebo jen štěkat?
Я уже могу разговаривать?
Asi se mu líbí, když na nás může štěkat.
Любит глотку он подрать.

Из журналистики

Bohužel je to však stejné, jako bychom si slovy zesnulého nositele Nobelovy ceny za ekonomii Miltona Friedmana přáli, aby naše kočky uměly štěkat.
Я одолжу фразу у покойного нобелевского лауреата и экономиста Милтона Фридмана: к сожалению это настолько наивно, как хотеть чтобы наши кошки могли лаять.
V případě Evropy jde o fiskální pravidla Evropské unie, přičemž komise - která je v podstatě hlídacím psem EU - by měla hlasitě štěkat, jakmile někdo tato pravidla znevažuje.
Под вопросом оказались бюджетные правила Евросоюза, а Еврокомиссия - можно сказать, сторожевой пёс ЕС - должна громко лаять в тех случаях, когда ими пренебрегают.
Tyto dva případy - pes, který měl štěkat, ale neštěkal, a pes, který štěkal bezdůvodně - ohrožují základní fungování EU založené na jasném souboru pravidel, které rázně vymáhá silná komise.
Эти два случая (в одном - собака должна была залаять, но не стала, в другом - собака залаяла без причины) угрожают фундаментальным принципам функционирования ЕС: ясные правила, за соблюдением которых строго следит сильная комиссия.

Возможно, вы искали...