zrát | srát | prát | krát
СОВЕРШЕННЫЙ ВИД sežrat НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД žrát

žrát чешский

пожирать, жрать, есть

Значение žrát значение

Что в чешском языке означает žrát?

žrát

жрать (zpravidla o zvířeti) přijímat potravu ústy  Náš pes žere zpravidla jen jednou denně.  Kráva žere trávu. zhrub. (o člověku) přijímat potravu ústy (mnoho, hltavě, neslušně atd.)  Ten kluk nejí, ten přímo žere!  Až se nažereš, napiš, zapaříme něco na kompu. hovor. kousat, štípat, bodat (např. o hmyzu)  Žrali nás tam komáři. hovor., přen. (nadměrně) spotřebovávat  Toto auto žere deset litrů nafty na sto kilometrů. hovor., přen. trápit, mrzet  Ta chyba nás hodně žere. hovor., přen. narušovat, poškozovat  Plechovou střechu žere rez. expr. milovat, zbožňovat; vášnivě vykonávat  Karla Gotta já prostě žeru!  On tu práci prostě žere... expr., přen. věřit nesmyslům, hloupostem  Ty mu ty jeho blbosti žereš?!  On mi to sežral (i s navijákem)! (hovorově, zvratné: žrát se) nenávidět se, hádat se  Nemohli spolu zůstat na jednom pracovišti, protože se neustále žrali. hovor. kousat (o oblečení)  Ten svetr nechci ani vidět, ten mě hrozně žere!

Перевод žrát перевод

Как перевести с чешского žrát?

Синонимы žrát синонимы

Как по-другому сказать žrát по-чешски?

Спряжение žrát спряжение

Как изменяется žrát в чешском языке?

žrát · глагол

Примеры žrát примеры

Как в чешском употребляется žrát?

Простые фразы

Smysl života mnohých lidí se dá vyjádřit třemi písmeny: ŽSS - žrát, srát, spát.
Смысл жизни многих людей умещается в трёх буквах: ЖСС - жрать, срать, спать.

Субтитры из фильмов

Bohužel neumím žrát trávu, nenaučil bys mě to?
К сожалению, я не могу есть траву. Может ты научишь меня?
Bez úlovku nedostane žrát.
Она это знает. Если она не поймает, то не будет есть.
Ani červy tě nebudou žrát!
Которые пожрут твои гнилые кости!
A já budu místo tebe žrát?
Кто будет жрать вместо тебя, я?
Myslíš, že budeš žrát zadarmo?
Захотелось тебе жрать бесплатно?
Když musíš žrát prach, co se v tobě děje?
Что в эти минуты происходит у тебя внутри?
Tak budete žrát nebo ne?
Чего? - Ну вы будете жрать или нет?
Uvidíme, jak moc Ivana milujete, když nebudete mít co žrát.
Посмотрим тогда, как сильно вы любите вашего Ивана, на пустой желудок.
Můžeš dát koni ovsa, žrát ho nedonutíš.
Можно привести лошадь к водопою, но нельзя заставить ее пить.
Když nebudem baštit rohlíky, no tak budeme žrát suchary.
Если не будем есть круассаны, придется есть сухари, комиссар.
V každém případě, celá ta vaše technologie. všechny ty vysoké pece, kola. a další kraviny byly postaveny jenom proto, aby se dalo méně pracovat a více žrát.
Во всяком случае, вся эта ваша технология. все эти домны, колеса. и прочая маета-суета, чтобы меньше работать и больше жрать.
Když za dva dny zemřu, zapomenou na mě a začnou žrát někoho jiného.
Я сдохну, а через два дня начнут жрать кого-нибудь другого.
Radši pohni. Mí psi můžou žrát i štěkat naráz.
Не останавливайся, мои псы могу и есть, и бежать одновременно.
To je ten, kde mrtvoly začnou žrát lidi, co?
Это тот где трупы начали есть людей?

Возможно, вы искали...