авиадиспетчер русский

Примеры авиадиспетчер по-чешски в примерах

Как перевести на чешский авиадиспетчер?

Субтитры из фильмов

Можно подумать, он авиадиспетчер.
Copak je nějakej kontrolór na letišti?
Авиадиспетчер, ювелир, промышленный магнат, запасной питчер, добровед.
Letecký dispečer, odborník na drahokamy, průmyslový magnát, specialista na stres, pokladač koberců.
Это - то, что авиадиспетчер говорит вам, если он думает, что вы волнуетесь, и это - то, что вы говорите мне теперь.
Tohle vám řekne letová kontrola, když si myslí, že vyšilujete a tohle vám říkám teď.
Я чувствовал себя, как авиадиспетчер.
Připadal jsem si jako navigátor.
Дональд Марголис, авиадиспетчер, осужденный за его роль в недавней авиакатастрофе, в которой погибло 167 человек, был доставлен в госпиталь сегодня рано утром, похоже что он стал жертвой... огнестрельного ранения, которое нанес себе сам.
Donald Margolis, kontrolor letecké dopravy, kritizovaný pro svou účast v letecké nehodě, ve které zemřelo 167 osob, byl dnes ráno převezen do oblastní nemocnice, příčinou je očividně střelné zranění, které si sám způsobil.
Авиадиспетчер на аэродромчике в Бермудах.
Řídící letového provozu na malém letišti na Bermudách.
Давай ещё как авиадиспетчер!
Co takhle leteckýho dispečera?
Авиадиспетчер.
Letecká kontrola.
Встречайте жертв шантажа: электрик, ремонтник, бывший авиадиспетчер и водитель бронетранспортёра.
Seznamte se s našimi oběťmi vydírání. elektrikář, údržbář, letecký dispečer v důchodu a řidič ozbrojeného vozu.
Эдгар Пивенс - бывший авиадиспетчер.
Edger Pivens je letecký dispečer v důchodu.
Я же не авиадиспетчер.
Nepracuju přece na letišti.
Она вела себя как чёртов авиадиспетчер.
Dávala signály jak letová kontrola.
Авиадиспетчер сообщил, что борт не выходит на связь последние 37 минут.
Za posledních 37 minut se s ním nepodařilo navázat kontakt.
Во-первых, там был только один авиадиспетчер в диспетчерской управление воздушным пространством.
Za prvé, byl přítomen pouze jeden pracovník letového provozu ve velínu, který řídil letový provoz.

Возможно, вы искали...