древнегреческий русский

Перевод древнегреческий по-чешски

Как перевести на чешский древнегреческий?

древнегреческий русский » чешский

starořečtina starořecký

Примеры древнегреческий по-чешски в примерах

Как перевести на чешский древнегреческий?

Субтитры из фильмов

Нехович был молекулярным биологом. Причем тут древнегреческий миф?
Nekhorvich byl molekulární biolog, proč tedy pořád opakuje ten starý řecký mýtus?
Это древнегреческий.
To je starořečtina.
Почему древнегреческий пекарь не счёл бы оскорблением, если бы вы ему сказали, куда он может засунуть свой батон?
Proč by pekaři v antickém Řecku nevadilo, když mu řeknete, kam si má strčit svou bagetu? Seane.
И при этом она учила Древнегреческий, Иврит и латынь?
A studovala v té škole starořečtinu, hebrejštinu a latinu?
Знаете, я купила Крису древнегреческий амулет плодородия.
Koupila jsem Chrisovi starý řecký talisman plodnosti.
Вы преподаете древнегреческий.
Vy učíte o starověkém Řecku.
Нет, древнегреческий философ.
Ne, starověký řecký filozof.
Твой мозг рассчитан на древнегреческий. Понимаешь?
To proto, že máš v mozku zakódovanou starořečtinu.
Говорят, что Архимед, древнегреческий математик, открыл закон выталкивания воды, пока принимал ванну.
Archimédes, starověký řecký matematik, objevil princip výtlaku vody, zatímco se koupal.
Древнегреческий рынок?
Starověkou řeckou tržnici.
Древнегреческий воин по имени Дракопулос, судя по всему, тот ещё засранец, потому как его имя по-гречески означает.
Antický řecký lovec, který se jmenoval Drakopoolos. Podle všeho byl tvrďák jehož jméno, náhodou, je řecké.
Древнегреческий миф. Восковые крылья, подлетел слишком близко к солнцу.
Měl navoskovaná křídla a letěl moc blízko slunci.
Ну, для начала, это древнегреческий.
Tak zaprvé, tohle je starořečtina.
Я знаю, что это древнегреческий.
Já vím, že je to starořecky.

Из журналистики

ДАВОС - Что бы произошло, если бы древнегреческий философ Платон принял участие в современных диалогах о тех самых вопросах, которые он лично впервые задавал и которые нас мучают до сих пор?
DAVOS - Co by se stalo, kdyby se starořecký filozof Platón zapojil do soudobých rozprav o onom typu otázek, jež prvně kladl právě on a nás dodnes souží?
Этот древнегреческий афоризм часто приходит мне на ум, когда я думаю об экономических и политических изменениях, произошедших за мою жизнь.
Tento řecký aforismus se mi často dere na mysl, když přemýšlím o všech ekonomických a politických změnách během mého života.

Возможно, вы искали...