корыстный русский

Перевод корыстный по-чешски

Как перевести на чешский корыстный?

корыстный русский » чешский

ziskuchtivý zjištný zištný hrabivý chamtivý

Примеры корыстный по-чешски в примерах

Как перевести на чешский корыстный?

Субтитры из фильмов

Нас предал корыстный авантюрист, который привел нас на грань катастрофы.
Byli jsme podvedeni. sobeckým dobrodruhem který nás všechny zavedl na pokraj neštěstí.
Он корыстный придурок с маленьким пенисом.
Myslím si, že je vypočítavý kretén, který musí mít velmi malý penis.
Боюсь, мое посещение имеет корыстный мотив.
Děkuji. Obávám se, že má návštěva má skrytý motiv.
Человек всё такой же, как прежде, всё такой же жестокий, склонный к насилию, агрессивный, корыстный, амбициозный.
Člověk, je stále tím, čím byl. Stále je brutální, násilný, agresivní, dobyvačný, soutěživý.
В конце концов, есть смысл, что есть закон запрещающий мне страховать ваш дом на случай пожара, если у меня есть корыстный интерес в том, чтобы ваш дом сгорел.
Máme přece zákon, podle něhož si nemůžu zařídit pojistku proti požáru na váš dům. Měl bych pak eminentní zájem podpálit vám barák.
Да, но Вы же видите, что он напыщенный дурак корыстный идиот с замашками пуританина.
Ano, ale vidíte, co je to za nabubřelého blázna vypočítavého puritánského pitomce.
Я уже смирилась с фактом, что ты лишь корыстный психопат. И уже не изменишься.
Už jsem přijala skutečnost, že jsi vypočítavý psychopat bez jakýchkoliv pozitivních vlastností.
На моей стороне Дэймон, тот самый корыстный психопат.
Mám na své straně Damona, vypočítavého psychopata.
А, ну тогда все понятно. Какой-то дебильный, сомнительный и корыстный смысл.
Jistým zvráceným způsobem.
И тем не менее, корыстный.
Ale jde mu o peníze.
Ты, корыстный.
Seš sobecký.
Ты в курсе, что ты корыстный пидорас?
Ty seš vážně pořádná kunda, víš to?
Корыстный наёмник со значком!
Nájemný žoldák s odznakem!
А ещё я вижу, вы слабый, корыстный. эгоистичный обманщик.
Také jsem poznala, že jsi slabý, sobecký, trochu egoista a lhář.

Возможно, вы искали...