пролетариат русский

Перевод пролетариат по-чешски

Как перевести на чешский пролетариат?

пролетариат русский » чешский

proletariát dělnická třída

Примеры пролетариат по-чешски в примерах

Как перевести на чешский пролетариат?

Субтитры из фильмов

Какой-то пролетариат найдется.
Ona už se nějaká najde.
На катафалке, который будет замыкать шествие, поедет группа девушек, одетых вот таким образом. Они будут сиволизировать пролетариат.
Vrcholem kampaně bude skupina soudružek v těchto uniformách, které budou symbolizovat proletariát.
Пролетариат не в счет.
Proléty nepočítej.
Возможно, ты захочешь вернуться к своей прежней идее о том, что пролетариат восстанет.
Nebo ses snad vrátil ke své staré myšlence, že proléti povstanou.
От этих речей про ЕС у пролетариат всегда кружится голова.
Cítíš ten smrad?
Пролетариат возьмёт власть в свои руки как завещал Ленин!
Bude vládnout proletariát, jak předpovídal Lenin.
Но ты увидишь, пролетариат однажды победит!
Ale uvidíš, jednoho dne bude vládnout proletariát.
Да здравствует пролетариат!
Kde jsi sebral zbraň?
О, просто проверяю пролетариат, целую малышей.
Jen kontroluju proletariát a olíbávám děti.
Да здравствует пролетариат!
Ať žije proletariát!
Демократия - это иллюзия, способ заставить поверить пролетариат, что у них есть свобода выбора.
Demokracie je iluze, maska, která má oklamat proletariát aby věřil, že má svobodnou vůli.
Не стоило мне уходить из балета. Внимание, пролетариат. Голоса подсчитаны.
Hlasovací lístky byly spočteny.

Из журналистики

Это, наконец, освободит крестьянство от величайшего исторического бремени, которое оно несет - мертвой руки государства, которое обожает свой неспособный промышленный пролетариат.
Vstup Číny do WTO nakonec z rolníků sejme největší historické břemeno - neblahý vliv státu, který se otcovsky choval jen k neschopnému dělnictvu.
Этот разрыв не является новинкой, всегда были цари и слуги, комиссары Политбюро и пролетариат.
Tato separace není pro Rusko ničím novým: buď zde byl car a nevolníci nebo političtí komisaři a proletariát.
Старый пролетариат и старая буржуазия ушли.
Starý proletariát a stará buržoazie jsou pryč.

Возможно, вы искали...