явь русский

Перевод явь по-чешски

Как перевести на чешский явь?

явь русский » чешский

reálná skutečnost realita

Примеры явь по-чешски в примерах

Как перевести на чешский явь?

Субтитры из фильмов

Ни в семьдесят. Есть только явь и свет. Ни тьмы, ни смерти нет на этом свете.
Jsoucno jen a jas je s námi, tmu a smrt zde nevidíte.
Я должен был ущипнуть себя, чтобы поверить, что это правда. Что это действительно явь.
Jako bych musel nutit sám sebe uvěřit, že to je skutečně pravda, že se to skutečně stalo.
Сколько раз ты направлял путь мой ранее а сейчас воплощаешь в явь все мои мечты.
Tolikrát jsi mi už ukázal cestu a teď mi plníš mé sny.
Но исполнится ли. где мои воспоминания были словно явь.
Dosáhne až k tobě? Tyto city slábly v mých snech.
Это было так неожиданно, что я даже не понял, сон это или явь.
Nevěděl jsem, jestli sním nebo se to opravdu děje.
Привет, я Энди Бернард и я первый в мире офисный Санта, превращающий желания в явь.
Zdravím, jsem Andy Bernard a jako první Santa v kanclu uskutečňuji vánoční přání.
Сон это или явь?
Jsi vzhůru, je to sen?
Мечты претворяются в явь.
Konečně.