явь русский

Перевод явь по-испански

Как перевести на испанский явь?

явь русский » испанский

realidad

Примеры явь по-испански в примерах

Как перевести на испанский явь?

Субтитры из фильмов

Так реалистичны, что их принимаешь за явь.
Tanto, que se confunden con la realidad.
Я должен был ущипнуть себя, чтобы поверить, что это правда. Что это действительно явь.
Era como yo tuviera que ordenar de apuro yo casi para creer que esto era verdad, que esto realmente estaba pasando.
Но твой сон также - явь.
Pero no significa que no sea real.
А здесь и сейчас - самая настоящая явь.
Y ésta es la verdadera realidad.
Это было так неожиданно, что я даже не понял, сон это или явь. Но в любом случае стоило всё выяснить.
No sabía si estaba soñando o aquello era real, pero por si acaso no quise averiguarlo.
Ты. не различаешь, где сон, где явь, боль тебя медленно разъедает изнутри. ты что, старик.
Esto -- vos no sabiendo que es real, la pintura pelándose lentamente de las paredes-- vamos, hombre.
Привет, я Энди Бернард и я первый в мире офисный Санта, превращающий желания в явь.
Hola, soy Andy Bernard, y soy el primer Santa de la oficina que hará realidad tus deseos festivos.
Мечты претворяются в явь.
Todo va sucediendo.