МУЖСКОЙ РОД
chovatel
ЖЕНСКИЙ РОД
chovatelka
chovatel чешский
скотовод
Значение chovatel значение
Что в чешском языке означает chovatel?
chovatel
Перевод chovatel перевод
Как перевести с чешского chovatel?
chovatel чешский » русский
Синонимы chovatel синонимы
Как по-другому сказать chovatel по-чешски?
Склонение chovatel склонение
Как склоняется chovatel в чешском языке?
chovatel · существительное
Единственное число chovatel мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? chovatel мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez chovatele
Дательный komu? čemu? k chovatelovi k chovateli
Винительный koho? co? pro chovatele
Звательный chovateli!
Предложный o kom? o čem? o chovatelovi o chovateli
Творительный kým? čím? s chovatelem
Множественное число chovatelé мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? chovatelé мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez chovatelů
Дательный komu? čemu? k chovatelům
Винительный koho? co? pro chovatele
Звательный chovatelé!
Предложный o kom? o čem? o chovatelích
Творительный kým? čím? s chovateli
Примеры chovatel примеры
Как в чешском употребляется chovatel?
Субтитры из фильмов
Takže to není chovatel zvířat.
Это не хозяин зоопарка. - Нет?
Chovatel sobů.
Оленевод.
Určitě jste zkušený chovatel. Ale zdá se, že netušíte, jak rychle se rozmnožují.
Несмотря на ваш опыт, вы не представляете себе истинные размеры репродуктивности этих особей.
Chůva? Spíš chovatel!
Не няня, а специалист-воспитатель.
Chcete si založit důchodové pojištění se šesti dolary? Jako bohatý. chovatel mezků si jistě uvědomujete že si účtujeme měsíční poplatek 10 dolarů.
Я думала, что состоятельный. муловод вроде вас осведомлён, что месячная плата у нас 10 долларов.
Jevgenij Setin, chovatel ovcí.
И, наконец, Евгений Сатин, разводит баранов.
Jste chovatel drůbeže asi jako já chovatel ovcí.
Вы увлечены курами, не больше чем я баранами.
Jste chovatel drůbeže asi jako já chovatel ovcí.
Вы увлечены курами, не больше чем я баранами.
Pablo Picasso byl horlivý chovatel holubů.
Пабло Пикассо был страстным любителем голубей.
Co ten chovatel hrdliček?
Как насчет отпускания голубей?
Jsem teď chovatel koní.
Теперь я коневод!
Každý dobrý chovatel vám řekne, že Secretariat umí rychle běhat a Sham je stavěný na dlouhé tratě.
Любой наездник скажет вам, что Секретариат создан для скорости. А Шэм создан для длинных дистанций.
Já jsem jenom obyčejnej chovatel švábů, Rebecco.
Я всего лишь простой распространитель тараканов, Ребекка.
Náhradní dobrovolný chovatel štěnátek.
Доброволец в школе подготовки собак-поводырей.