dýchání чешский

дыхание

Значение dýchání значение

Что в чешском языке означает dýchání?

dýchání

spotřebovávání kyslíku živým organismem pro zajištění základních životních funkcí

Перевод dýchání перевод

Как перевести с чешского dýchání?

dýchání чешский » русский

дыхание респирация дыха́ние дух

Синонимы dýchání синонимы

Как по-другому сказать dýchání по-чешски?

Склонение dýchání склонение

Как склоняется dýchání в чешском языке?

dýchání · существительное

+
++

Примеры dýchání примеры

Как в чешском употребляется dýchání?

Субтитры из фильмов

Stačilo umělý dýchání a pár skautskej triků.
Искусственное дыхание и опыт бойскаута.
Ten svět nezná vůbec slunce, ani měsíc, není v něm vzduch na dýchání.
В нем нет ни луны, ни солнца, ни воздуха,.нет веры, нет любви, нет ничего, даже чести.
Stráž, která vylovila tělo. použila umělé dýchání, ale bez výsledku.
Сторож, обнаруживший тело. Попытался сделать искуственное дыхание, но безрезультатно.
Dej mu tolik křišťálové vody, kolik bude chtít a pokud bude jeho dech slábnout, dej mu umělé dýchání.
Значит, пусть пьет столько кристальной воды, сколько за хочет, и если дыхание станет неровным, то делай искусственное дыхание.
Ovládá někdo umělé dýchání?
Кто-нибудь умеет делать искусственное дыхание?
Dýchání.
Дыхание?
Dýchání kleslo na 6 vdechů za minutu. Už bych to dál nesnižoval.
Частота дыхания снизилась до шести в минуту, меньше уже не стоит.
Ale vidět ve skutečnosti jeden ze zázraků vesmíru, fungování cyklu dýchání.
Но видеть. одно из чудес вселенной, механику дыхательного цикла.
K dýchání to stačí, ale to je všechno.
Только для дыхания и все.
Usnadní ti dýchání.
Она поможет тебе дышать.
Srdce jako zvon, dýchání normální, tlak normální.
Сердце работает, как часы. Дыхание нормальное. Давление - в норме.
Puls a dýchání stále pod normálem.
Его пульс и дыхание все еще далеки от нормы.
Možná. Žádné známky dýchání.
Нет никаких признаков дыхания.
Objevují se známky dýchání.
Появляются признаки дыхания.

Из журналистики

Metaforicky řečeno, vojenská moc zajišťuje jistý stupeň bezpečí, který je pro politický a ekonomický řád totéž, co kyslík pro dýchání: nepoutá mnoho pozornosti, dokud nezačne ubývat.
Образно выражаясь, военная мощь обеспечивает ту степень безопасности, которая важна для политического и экономического порядка, как кислород для дыхания: пока он есть, его не замечаешь.

Возможно, вы искали...