ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
emotivní
СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ
emotivnější
ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ
nejemotivnější
emotivní чешский
эмоциональный
Значение emotivní значение
Что в чешском языке означает emotivní?
emotivní
Перевод emotivní перевод
Как перевести с чешского emotivní?
emotivní чешский » русский
Синонимы emotivní синонимы
Как по-другому сказать emotivní по-чешски?
Склонение emotivní склонение
Как склоняется emotivní в чешском языке?
emotivní · прилагательное
Единственное число emotivní
Мужской род, одушевлённый emotivní
Именительный kdo? co? emotivní
Родительный koho? čeho? bez emotivního
Дательный komu? čemu? k emotivnímu
Винительный koho? co? pro emotivního
Звательный emotivní!
Предложный o kom? o čem? o emotivním
Творительный kým? čím? s emotivním
Мужской род, неодушевлённый emotivní
Именительный kdo? co? emotivní
Родительный koho? čeho? bez emotivního
Дательный komu? čemu? k emotivnímu
Винительный koho? co? pro emotivní
Звательный emotivní!
Предложный o kom? o čem? o emotivním
Творительный kým? čím? s emotivním
Женский род emotivní
Именительный kdo? co? emotivní
Родительный koho? čeho? bez emotivní
Дательный komu? čemu? k emotivní
Винительный koho? co? pro emotivní
Звательный emotivní!
Предложный o kom? o čem? o emotivní
Творительный kým? čím? s emotivní
Средний род emotivní
Именительный kdo? co? emotivní
Родительный koho? čeho? bez emotivního
Дательный komu? čemu? k emotivnímu
Винительный koho? co? pro emotivní
Звательный emotivní!
Предложный o kom? o čem? o emotivním
Творительный kým? čím? s emotivním
Множественное число emotivní
Мужской род, одушевлённый emotivní
Именительный kdo? co? emotivní
Родительный koho? čeho? bez emotivních
Дательный komu? čemu? k emotivním
Винительный koho? co? pro emotivní
Звательный emotivní!
Предложный o kom? o čem? o emotivních
Творительный kým? čím? s emotivními
Мужской род, неодушевлённый emotivní
Именительный kdo? co? emotivní
Родительный koho? čeho? bez emotivních
Дательный komu? čemu? k emotivním
Винительный koho? co? pro emotivní
Звательный emotivní!
Предложный o kom? o čem? o emotivních
Творительный kým? čím? s emotivními
Женский род emotivní
Именительный kdo? co? emotivní
Родительный koho? čeho? bez emotivních
Дательный komu? čemu? k emotivním
Винительный koho? co? pro emotivní
Звательный emotivní!
Предложный o kom? o čem? o emotivních
Творительный kým? čím? s emotivníma s emotivními
Средний род emotivní
Именительный kdo? co? emotivní
Родительный koho? čeho? bez emotivních
Дательный komu? čemu? k emotivním
Винительный koho? co? pro emotivní
Звательный emotivní!
Предложный o kom? o čem? o emotivních
Творительный kým? čím? s emotivníma s emotivními
Примеры emotivní примеры
Как в чешском употребляется emotivní?
Субтитры из фильмов
Doufám, že ve svém posledním projevu nebudete příliš emotivní.
Сэр Уилфрид, надеюсь, завтра во время заключительной речи вы будете держать себя в руках.
Nevěděla jsem, že vy Britové jste tak emotivní. Hlavně na veřejnosti. - Omlouvám se za své krajany.
Не ожидала от англичан такой эмоциональности, тем более в общественном месте.
A já jsem doufal, že hledáš emotivní svázání s drsným mužem středních let.
А я наделся, что ты ищешь чувственных отношений. с невесёлым мужчиной средних лет.
Jsi hodně emotivní, ale.
Ну, ты заводишься, но.
Je to nicméně velmi emotivní slovo.
Однако это очень агрессивное слово.
A tady je ukázka, jak emotivní dokáže angličtina být.
Вот пример того, насколько экспрессивен бывает английский язык.
Snažím se ujasnit, proč byl Kramer tak emotivní.
Я пытаюсь доказать хрупкое эмоциональное состояние мистера Крамера.
Ano, je to dost emotivní.
Да, ну, в общем, довольно эмоциональная сцена.
Je to vzácný vidět ho na obrázku, kde je emotivní. nebo kde dělá se svejma rukama něco jinýho. než že je má v kapse.
Это так редко видеть фотографию где он эмоционален. или жестикулирует своими руками. а не держит их в карманах.
Na emotivní vzrušení reagují přemrštěně produkcí slz.
При эмоции они работают сильнее - текут слёзы.
Nikdy by jsem si nemyslela, že jsi tak emotivní.
Никогда бы не подумала, что ты такой эмоциональный.
Lidé mohou být trošku emotivní.
Люди, они слишком эмоциональны.
Je to tak emotivní, když vás přijme nová rodina.
Это просто такой эмоциональный момент, когда тебя пригласили в новую семью. О, Боже.
Podle tebe jsem racionální, ne impulzivní nebo emotivní.
Ты думаешь, я рациональный человек. И не считаешь меня импульсивной и эмоциональной.
Из журналистики
Verbální sdělení vyjádřená hlasem jsou často vysoce emotivní.
Словесные послания, выражаемые голосами, часто бывают чрезвычайно эмоциональными.
On i jeho emotivní žena se veřejně vyslovovali proti buržoazním křivdám a přepychu, ovšem vskrytu hromadili soukromé bohatství.
Он и его эмоциональная жена публично высказывались против буржуазной несправедливости и роскоши, в то время как сами тайком скопили себе огромное состояние.
Kdybychom chtěli být povrchní, řekneme, že taková popularita morálně motivované války dokonce usnadňuje: scény utrpení na televizních obrazovkách vyvolávají iracionální emotivní reakce a pocity solidarity.
На первый взгляд, это облечает ведение войн по моральным причинам: сцены страданий на ТВ пробуждают глубинные эмоциональные реакции и чувства солидарности.
Возможно, вы искали...
emotivně |
emotivní uchopení |
emotivita |
emotikon |
emotikona |
emocionálnější |
emočnější |
emocí a vůle |
emocionalita |
emocionální |
emočně |
emocionálně