eskalovat чешский

расширять, интенсифицировать

Перевод eskalovat перевод

Как перевести с чешского eskalovat?

eskalovat чешский » русский

расширять интенсифицировать

Синонимы eskalovat синонимы

Как по-другому сказать eskalovat по-чешски?

eskalovat чешский » чешский

zvýšit vystupňovat

Спряжение eskalovat спряжение

Как изменяется eskalovat в чешском языке?

eskalovat · глагол

Примеры eskalovat примеры

Как в чешском употребляется eskalovat?

Субтитры из фильмов

Nezaměstnanost začne eskalovat.
Безработица будет продолжать рост.
Vím, že tomu věříte. Ale jestli to bude eskalovat, mně to připadá, že jediný, kdo to odnese, bude Henry.
Я знаю, вы верите в это.
Budeme potřebovat krycí příběh. Pokud tato situace bude nadále eskalovat. Jasně.
Нам нужно прикрытие, если ситуация будет развиваться по спирали.
Teď, když Samaritán poskytuje relevantní čísla vládě může jakékoliv setkání s těmi agenty eskalovat do střetu s agenty Samaritána.
Самаритянин сообщает все значимые номера правительству, и любое столкновение с этими оперативниками может легко привести к встрече с агентами Самаритянина.
Přestaneme eskalovat a vezmeme to po schodech.
Давайте остановимся и передохнем.
Pokud chce Ostrovová konflikt eskalovat, jsme připraveni.
Если Мария Острова желает обострения, похоже, что мы готовы.
Pane prezidente,, Pokud si nepřejete, aby eskalovat nepřátelské akce mezi našimi národy, Budete dělat, co je správné.
Господин президент, если вы не хотите нагнетать вражду между нашими народами, вы поступите правильно.
Nikdo nechce tuto situaci nijak eskalovat.
Никто не хочет, чтобы ситуация накалялась.

Из журналистики

Kdyby hlavy států a vlád Evropské rady bývaly učinily toto předvídatelné rozhodnutí před rokem, nemusela krize eura eskalovat do současných rozměrů, celkový účet by byl nižší a evropští lídři by právem sklidili chválu za historický výkon.
Если бы главы государств и правительств Совета Европы приняли данное заранее предвиденное решение год назад, кризис евро не дошел бы до сегодняшнего уровня, общий долг был бы ниже, а лидеров ЕС справедливо восхваляли бы за историческое достижение.
Konečně, existuje obdobné riziko, že by až do otevřeného vojenského střetu mohly eskalovat asijské teritoriální neshody na suchu i na moři (v prvé řadě spory mezi Čínou a Japonskem).
Наконец, существует аналогичный риск того, что наземные и морские территориальные разногласия Азии (начиная со спорами между Китаем и Японией) могут перерасти в прямой военный конфликт.
Nelze se vyhnout strategii zapojení Severní Koreje do struktur a omezování jejího vlivu, jinak bude krize eskalovat.
Необходимо возобновить стратегию влияния и сдерживания Северной Кореи, в противном случае кризис будет обостряться.
Pokud však odejdou, bude násilí eskalovat také, pouze rychleji.
Но если они уйдут из страны, положение также обострится, только быстрее.
Napětí mezi Ukrajinou a Ruskem mohlo ke konci roku docela dobře eskalovat, poněvadž zahraničně-politická orientace Ukrajiny má pro Kreml značný význam.
Более того, напряженность в отношениях с Россией вполне может вырасти в конце года, поскольку внешнеполитическая ориентация Украины имеет важное значение для Кремля.

Возможно, вы искали...