hřát чешский
греть
Значение hřát значение
Что в чешском языке означает hřát?
hřát
Перевод hřát перевод
Как перевести с чешского hřát?
hřát чешский » русский
Синонимы hřát синонимы
Как по-другому сказать hřát по-чешски?
hřát чешский » чешский
Спряжение hřát спряжение
Как изменяется hřát в чешском языке?
hřát · глагол
Настоящее время já hřeji
Единственное число
первое лицо já hřeji já hřeju
второе лицо ty hřeješ
третье лицо on/ona/ono hřeje
Множественное число
первое лицо my hřejeme
второе лицо vy hřejete
третье лицо oni/ony/ona hřejí oni/ony/ona hřejou
Обращение на «вы»
второе лицо vy hřejete
Будущее время já budu hřát
Единственное число
первое лицо já budu hřát
второе лицо ty budeš hřát
третье лицо on/ona/ono bude hřát
Множественное число
первое лицо my budeme hřát
второе лицо vy budete hřát
третье лицо oni/ony/ona budou hřát
Обращение на «вы»
второе лицо vy budete hřát
Прошедшее время já jsem hřál
Мужской род, одушевлённый já jsem hřál
Единственное число
первое лицо já jsem hřál · hřál jsem
второе лицо ty jsi hřál · hřál jsi tys hřál · hřáls
третье лицо on hřál
Множественное число
первое лицо my jsme hřáli · hřáli jsme
второе лицо vy jste hřáli · hřáli jste
третье лицо oni hřáli
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste hřál · hřál jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem hřál
Единственное число
первое лицо já jsem hřál · hřál jsem
второе лицо ty jsi hřál · hřál jsi tys hřál · hřáls
третье лицо on hřál
Множественное число
первое лицо my jsme hřály · hřály jsme
второе лицо vy jste hřály · hřály jste
третье лицо ony hřály
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste hřál · hřál jste
Женский род já jsem hřála
Единственное число
первое лицо já jsem hřála · hřála jsem
второе лицо ty jsi hřála · hřála jsi tys hřála · hřálas
третье лицо ona hřála
Множественное число
первое лицо my jsme hřály · hřály jsme
второе лицо vy jste hřály · hřály jste
третье лицо ony hřály
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste hřála · hřála jste
Средний род já jsem hřálo
Единственное число
первое лицо já jsem hřálo · hřálo jsem
второе лицо ty jsi hřálo · hřálo jsi tys hřálo · hřálos
третье лицо ono hřálo
Множественное число
первое лицо my jsme hřála · hřála jsme
второе лицо vy jste hřála · hřála jste
третье лицо ona hřála
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste hřálo · hřálo jste
Условное наклонение já bych hřál
Мужской род, одушевлённый já bych hřál
Единственное число
первое лицо já bych hřál · hřál bych
второе лицо ty bys hřál · hřál bys
третье лицо on by hřál · hřál by
Множественное число
первое лицо my bychom hřáli · hřáli bychom
второе лицо vy byste hřáli · hřáli byste
третье лицо oni by hřáli · hřáli by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste hřál · hřál byste
Мужской род, неодушевлённый já bych hřál
Единственное число
первое лицо já bych hřál · hřál bych
второе лицо ty bys hřál · hřál bys
третье лицо on by hřál · hřál by
Множественное число
первое лицо my bychom hřály · hřály bychom
второе лицо vy byste hřály · hřály byste
третье лицо ony by hřály · hřály by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste hřál · hřál byste
Женский род já bych hřála
Единственное число
первое лицо já bych hřála · hřála bych
второе лицо ty bys hřála · hřála bys
третье лицо ona by hřála · hřála by
Множественное число
первое лицо my bychom hřály · hřály bychom
второе лицо vy byste hřály · hřály byste
третье лицо ony by hřály · hřály by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste hřála · hřála byste
Средний род já bych hřálo
Единственное число
первое лицо já bych hřálo · hřálo bych
второе лицо ty bys hřálo · hřálo bys
третье лицо ono by hřálo · hřálo by
Множественное число
первое лицо my bychom hřála · hřála bychom
второе лицо vy byste hřála · hřála byste
третье лицо ona by hřála · hřála by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste hřálo · hřálo byste
Повелительное наклонение hřej!
ty hřej!
my hřejme!
vy hřejte!
Примеры hřát примеры
Как в чешском употребляется hřát?
Субтитры из фильмов
Bude to lepší, jen co slunce začne trochu hřát. Máš hlad?
Со мной всё будет нормально, как только солнце немного прогреет воздух.
Bude tě hřát.
Он будет вас греть.
Pod srdcem budeš dítě hřát, co hezčího si můžu přát.
Альберт, мне сейчас будет плохо.
Ale pokud by jste vystoupil na místním koncertě, pane, a získal obdiv mas, slečna Byngová by se mohla hřát na výsluní s vámi.
Если вы примете участие в концерте, сэр, и завоюете признание масс,.. мисс Бинг будет просто беспомощна перед их восторгом.
A kvůli tobě, hodný mudrci, jenom doufám, že moje srdečné díky tě budou hřát, až následujících 10 let strávíš ve zmrzlém karbonátu!
Что до тебя, мудрейший, надеюсь, мои искренние благодарности согреют тебя. в ближайшие десять лет, проведённых в куске карбонита!
Tělem svým jej hřát, nebo mám mu tvář jen vzácnou mastí třít?
В эти прошедшие несколько дней я себе кажусь кажусь совсем другой.
Za chvíli to bude hřát.
Сейчас станет теплым.
Mysleli jste někdy o tom co se může stát kdyby to začlo hřát?
Никогда не думали, что могло бы случиться случись потепление?
No. může mě hřát u srdce, že se o dobrých skutcích dozví lidé stejně rychle, jako o těch špatných.
Да, ну. приятно знать, что хорошие слухи распространяются так же быстро, как и плохие.
Víš, jako. už nebudu hřát.. a budu jinak vonět.
Я уже не буду такой сексуальной и не буду так пахнуть.
Až bude trhlina zacelena a řád v Podsvětí se navrátí do starých kolejí, budu se společně s tebou a Zpovědnicí hřát ve světle Stvořitelky.
Когда завеса будет восстановлена и естественный порядок восстановится в Подземном мире я буду греться в свете Создателя наравне с тобой и Матерью-Исповедницей.
Myslím, že král by si měl uvědomit, jak nebezpečné je hřát si hada na prsou.
Думаю, что надо напомнить королю,.насколько опасно.пригревать змею на своей груди.
To pomyšlení mě bude hřát, dokud se k ní nepřipojím v posmrtném životě.
Эта мысль теплится во мне. Пока я не встречу ее в загробном мире.
Myšlenka na to mě bude hřát.
Эта мысль теплится во мне.
Из журналистики
V okamžiku, kdy přestaneme budovat instituce, které je ztělesňují (a začneme se hřát pocity, jež je sentimentalizují), přestanou existovat.
Они прекращают существовать тогда, когда мы прекращаем создавать институты, занимающиеся их реализацией, и начинаем упиваться чувствами, их идеализирующими.
Může je hřát oživení čínské moci a hmotného bohatství.
Они могут греться в лучах возрождения китайской власти и материального богатства.