křišťál чешский
хрусталь, хруста́ль
Значение křišťál значение
Что в чешском языке означает křišťál?
křišťál
Перевод křišťál перевод
Как перевести с чешского křišťál?
Синонимы křišťál синонимы
Как по-другому сказать křišťál по-чешски?
křišťál чешский » чешский
Склонение křišťál склонение
Как склоняется křišťál в чешском языке?
křišťál · существительное
Единственное число křišťál мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? křišťál мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez křišťálu
Дательный komu? čemu? ke křišťálu
Винительный koho? co? pro křišťál
Звательный křišťále!
Предложный o kom? o čem? o křišťále o křišťálu
Творительный kým? čím? s křišťálem
Множественное число křišťály мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? křišťály мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez křišťálů
Дательный komu? čemu? ke křišťálům
Винительный koho? co? pro křišťály
Звательный křišťály!
Предложный o kom? o čem? o křišťálech
Творительный kým? čím? s křišťály
Примеры křišťál примеры
Как в чешском употребляется křišťál?
Субтитры из фильмов
Toto je opravdový, kouzelný křišťál který užívali kněží na lsisu and Osirisu v dobách egyptských faraónů ve kterém Kleopatra poprvé spatřila příchod Julia Caesara a Marka Anthonia a a tak dále a tak dále.
Все тот же удивительный, магический, настоящий кристалл, который был еще у Осириса во времена фараонов в Египте, сквозь который Клеопатра увидела приближение Цезаря и Марка Антония и так далее и тому подобное.
Měli bychom ji zachovat pro potomstvo, ale je to tak kvalitní křišťál a nechtěl bych přijít o sadu.
Мы действительно должны сохранить его для потомков. Правда, он из прекрасного хрусталя и мне не хотелось, чтобы он был неполным.
Vážení přátelé, to první, co jste viděli, je horský křišťál.
Вот кристалл, который я показывал вам самым первым. Напоминаю, это горный хрусталь.
Všechen ten. křišťál a. stříbro.
Весь этот. хрусталь и серебро.
Má krásnej křišťál.
У меня такой красивый хрусталь.
Na horním konci má zdobenou hlavici ve tvaru slunce, v jehož středu je zasazen křišťál.
Набалдашник его имеет форму диска, он похож на солнце с кристаллом в центре.
Uprostřed měl ten Francouz křišťál a kolem křišťálu byly na jedné straně reliéfní značky, jako na té tvé.
В центре такой же камень. Вокруг него насечки, но только на одной стороне диска.
Ale pozor, je to křišťál.
Тогда возьми у меня это. Только аккуратно.
Pravej křišťál.
Настоящий хрусталь.
Dnes se budeme dívat na křišťál.
Сегодня мы выбираем фарфор.
Jako křišťál.
Да, чувак, ясно.
Mám začít čistit křišťál? - Ne, začněte nejprve skříní.
Масса переговоров, совещаний психологов.
Tenhle Luke Wallace -- je tak čistej, že takhle čistej nemůže bejt snad ani křišťál.
Этот Люк Уоллес такой пресный, что по сравнению с ним и ваниль покажется специей.
Analyzoval jsem sklo z toho odpadkového koše a to z té řezné rány na hlavě oběti. Obě jsou olovnatý křišťál.
Я проверил стекло из мусора и из пореза на голове жертвы.
Возможно, вы искали...
křišťálový |
křišťálově |
křišťálovější |
křišťálové sklo |
křišťálová koule |
křišťálová svatba |
Křišťan |
křivule |
křib |
křik |
křiklavost |
křiklavý