kontrolní věž чешский
вышка
Перевод kontrolní věž перевод
Как перевести с чешского kontrolní věž?
kontrolní věž чешский » русский
Синонимы kontrolní věž синонимы
Как по-другому сказать kontrolní věž по-чешски?
kontrolní věž чешский » чешский
Грамматика kontrolní věž грамматика
Какими грамматическими свойствами обладает kontrolní věž в чешском языке?
kontrolní + věž · прилагательное + существительное
Единственное число kontrolní věž женский род
Именительный kdo? co? kontrolní věž женский род
Родительный koho? čeho? bez kontrolní věže
Дательный komu? čemu? ke kontrolní věži
Винительный koho? co? pro kontrolní věž
Звательный kontrolní věži!
Предложный o kom? o čem? o kontrolní věži
Творительный kým? čím? s kontrolní věží
Множественное число kontrolní věže женский род
Именительный kdo? co? kontrolní věže женский род
Родительный koho? čeho? bez kontrolních věží
Дательный komu? čemu? ke kontrolním věžím
Винительный koho? co? pro kontrolní věže
Звательный kontrolní věže!
Предложный o kom? o čem? o kontrolních věžích
Творительный kým? čím? s kontrolními věžemi
Примеры kontrolní věž примеры
Как в чешском употребляется kontrolní věž?
Простые фразы
Věž je šachová figurka.
Ладья - это шахматная фигура.
Jak vysoká je Eiffelova věž?
Какова высота Эйфелевой башни?
Из журналистики
Zbraně a úplatky zajistí, aby vozidla nerušeně projížděla přes kontrolní stanoviště.
Оружие и взятки гарантируют проход грузовиков через контрольно-пропускные пункты.
Podezření na takové problémy - obzvláště s ohledem na sebevražedné chování vyvolané léky a zvyšování citlivosti vůči depresi - prosakují už léta, kontrolní vědecká šetření ale sotva začala.
Подозрения о наличии таких проблем, особенно суицидального поведения и повышения склонности к депрессии в связи с употреблением антидепрессантов, высказывались на протяжении многих лет, но серьезные научные исследования были предприняты совсем недавно.
Obamova administrativa taková tvrzení opakovaně odmítá, stejně jako další tvrzení, že kontrolní ustanovení ve smlouvě nedostačují.
Администрация Обамы постоянно отрицает такие заявления, а также то, что возможности для проверки положений договора являются недостаточными.
Pro nadnárodní výrobní společnost je mnohem jednodušší zavádět kontrolní mechanismy za účelem zajištění kvality výrobků.
Межнациональной промышленной корпорации гораздо проще обеспечить выполнение средств контроля для гарантии качества продукта.
Výzvou, před níž stojíme, je najít odpovědi, jež výrobcům a regulačním orgánům umožní dělat správná a vědecky podložená rozhodnutí a vytvořit kontrolní systém, který povzbudí důvěru spotřebitelů.
Сегодня мы стоим перед задачей найти такие научно обоснованные решения для производителей и регулирующих органов, чтобы быть в состоянии создать систему контроля, вызывающую доверие у потребителя.
Ve studii pilotů kouřících jen jednu běžně velkou cigaretu byl rozdíl mezi kontrolní skupinou, která požívala placebo, a skupinou, která kouřila cannabis, rozdíl až 50 hodin po požití drogy.
В ходе экспериментальных опытов было обнаружено, что различие между теми, кто выкурил лишь одну сигарету с умеренной дозой марихуаны и контрольной группой, принимавшей плацебо, наблюдается вплоть до 50 часов после принятия препаратов.
Levné peníze ze zahraničí přidaly šťávu už beztak křehké finančně regulační a kontrolní struktuře, která potřebovala spíš kázeň než příliv hotovosti.
Дешевые заграничные деньги опьянили и без того уже хрупкую систему финансового регулирования и надзора, которая больше нуждалась в дисциплине, а не в наличных деньгах.
Překvapivá je přitom skutečnost, že vládní kontrolní mechanismy jsou do značné míry účinné.
Что удивительно, механизмы правительственного контроля являются в большой степени эффективными.
Toto odvětví však jednalo rychleji, než regulační a kontrolní orgány stačily reagovat.
Однако действия индустрии оказались более быстрыми и оперативными, чем реакция регулирующих и контролирующих органов.
Změny v organizaci bank vyvíjejí na kontrolní orgány mimořádný tlak.
Изменения в структуре банков создали дополнительные проблемы для контролирующих органов.
Podle zákonů EU jedná domácí kontrolní orgán s jednotlivými bankovními subjekty jako s celkem - to znamená s mateřskou společností i s jejími dcerami.
В соответствии с законодательством ЕС, контролирующий орган головной компании проверяет все операции банка, т.е. как головной компании, так и ее дочерних предприятий.
Kontrolní orgány v hostitelském prostředí pohlížejí na bankovní subjekty nezávisle na mezinárodní skupině, do níž tyto subjekty patří.
Контролирующие органы, занимающиеся проверкой дочерних компаний, рассматривают их в отрыве от международной группы компаний, к которой они принадлежат.
Nesnažily by se hostitelské kontrolní orgány izolovat ztráty tak, aby zahrnovaly jen ty, které vznikly v jejich zemi?
Попытаются ли органы финансового контроля в странах, где расположены дочерние компании, ограничить свои издержки, принимая во внимание только потери, понесенные в собственной стране?
Evropská komise také předložila soubor legislativních návrhů, které mají vytvořit jednotný dohledový mechanismus a udělit klíčové kontrolní úkoly ECB.
Европейская комиссия также выдвинула ряд законодательных предложений по созданию единого механизма контроля и наделению ЕЦБ основными полномочиями.