králové чешский

Примеры králové примеры

Как в чешском употребляется králové?

Простые фразы

Budeme žít jak králové.
Мы будем жить как короли.

Субтитры из фильмов

A v den bitvy by se měli vzít všichni králové, jejich kabinety a generálové a nechat je postavit doprostřed oblečený ve spodkách a nechat si je to vybojovat klackama.
И в один прекрасный день. нужно собрать всех королей с их министрами и генералами. посадить посередине поля в одних подштанниках. и пускай там решают спор с дубинками в руках.
Princové a hrabata a vévodové a králové.
Принцы и графы, герцоги и короли.
Prezidenti, králové.
Президенты, короли.
Králové Francie dodnes sálským zákonem se ohánějí, aby vaše výsost nemohla trůn nárokovat.
Так и теперь во Франции ведётся, Хотя они Салический закон И ставят вам преградой, государь.
Ostatní králové očekávají, že do boje půjdete, jako dříve lvi vaší krve.
Все братья-короли, земли владыки, Ждут с нетерпеньем, чтоб восстали вы, Подобно львам отважным, вашим предкам.
Já zdravím vás, králové Francie a Anglie.
Мой долг священный - равная любовь К обоим вам, великим государям!
Naším stavem je stav střední, můj zklamaný hochu, střední stav, dokonce i králové nám závidí.
Мы ведь среднего сословия, мой мальчик, среднего сословия. Сами короли тебе бы завидовали.
Králové, premiéři, arcibiskupové a dokonce i advokáti stanuli před soudem.
Короли, премьер-министры, архиепископы, даже адвокаты были подсудимыми.
Velcí králové nedávají velké kameny.
Великие короли не дарят огромных камней.
Oba králové bláhově snili. že se jejich kralovství. jednoho dne spojí dohromady.
Трепетно мечтали два монарха, что когда-нибудь. их королевства объединятся.
Můžete si žít jako králové po celý zbytek vašich životů.
Вы проживёте там остаток дней словно цари.
Blázínku, králové jsou dobrý akorát do pohádek nebo do mariáše.
Глупышка, королевы хороши лишь в сказках, или в картах.
Vydejte rozkazy, jste králové!
Отдайте приказания, вы же короли!
Králové se sešli s hlavami církve.
Короли Эри собрались вместе с церковниками.

Из журналистики

Králové si půjčovali, často i v zahraničí, na financování válek a dalších výdajů.
Короли заимствовали, зачастую на международном уровне, для финансирования войн и других расходов.
Králové obvykle toužili po mužských dědicích, poněvadž moc se předávala po mužské rodové linii a distribuovala se prostřednictvím kmenových příbuzenství.
Короли обычно мечтали о наследниках мужского пола, поскольку власть передавалась по сыновней линии и распространялась через племенную принадлежность.
A byly by tu i další kompenzace: němečtí důchodci by se mohli uchýlit do Španělska, žít tam jako králové, a přispět tak k zotavení španělského trhu nemovitostí.
Были бы и другие компенсации; немецкие пенсионеры могли бы жить на пенсии в Испании как короли, помогая при этом укреплять испанский рынок недвижимости.
Měli by být akcionáři králové?
Должны ли акционеры быть королями?

Возможно, вы искали...