ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ mírumilovný СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ mírumilovnější ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ nejmírumilovnější

mírumilovný чешский

миролюбивый, мирный

Значение mírumilovný значение

Что в чешском языке означает mírumilovný?

mírumilovný

мирный, миролюбивый takový, že nevyvolává násilné konflikty

Перевод mírumilovný перевод

Как перевести с чешского mírumilovný?

Синонимы mírumilovný синонимы

Как по-другому сказать mírumilovný по-чешски?

mírumilovný чешский » чешский

mírový mírný klidný tichý pokojný pacifistický pacifický

Склонение mírumilovný склонение

Как склоняется mírumilovný в чешском языке?

mírumilovný · прилагательное

+
++

Примеры mírumilovný примеры

Как в чешском употребляется mírumilovný?

Субтитры из фильмов

I mírumilovný tulák se dnes musí mít na pozoru před zradou a jinými nepříjemnostmi.
Даже простой жестянщик должен защищаться от нападений и других таких вещей.
Pravděpodobně předvoj. Nechápu to. Seminolové byli vždy mírumilovný.
Один из них только что напал на меня, хотя они всегда были настроены мирно.
Je to tak, jak jsem již povídaal, jsou mírumilovný.
Я говорил вам об этом: они настроены миролюбиво.
Tento mírumilovný kmen se zabýval kladením pastí, lovem a honem.
То были мирные люди: ставили капканы, ловили рыбу, охотились.
Ještě před chvílí to tu bylo klidný, mírumilovný městečko. - A jen co se objeví ten Vargas. - Pane Grandi!
Недавно здесь был тихий мирный городок, но появился этот Варгас и.
Kolikrát si lidstvo přálo svět tak mírumilovný a bezpečný, jak ho stvořil Landru?
Удачи. Как часто человечество мечтало о спокойном и безопасном мире, подобном созданному Лэндру.
Tvůj les je překrásný a mírumilovný.
Твой лес-прекрасен и тих.
Ještě dodal, že kdyby nebyl mírumilovný člověk bičem by hnal Kashareva ulicemi Peterburgu což měl udělat jeho otec už dávno.
Потом он добавил, что не будь он мирным человеком он кнутом прогнал бы Кашарева по улицам что его отцу следовало бы сделать много лет назад.
Smutný pohled na mírumilovný národ, snažící se vybudovat armádu.
Тщетная попытка миролюбивого народа изобразить воинственность.
Proto jsme mírumilovný národ, který odmítá násilí.
Поэтому мы мирный народ, принципиально отвергающий насилие.
Podle všeho, co jsem mohl najít Kwaini je mírumilovný vyrovnaný démon.
Согласно всему, что я нашел о демонах Квайни это миролюбивые, уравновешенные демоны.
Tento náš mírumilovný návštěvník umírá!
Наш благородный гость умирает!
Dereku, kdysi jsi býval milý, mírumilovný muž. ale z lásky jsi se stal zlý.
Дерек, когда-то ты был добрым, мирным человеком, но любовь превратила тебя в негодяя.
Generál byl v zásadě mírumilovný, až na svůj rodinný život.
Генерал был человеком весьма мирного характера во всем, кроме семейной жизни.

Из журналистики

Zkusme si představit, že by britská strana prohlásila, že Saddám Husajn je mírumilovný muž, který se snaží zavést ve své zemi demokracii.
Представьте себе, что англичане сказали бы: Саддам Хусейн - миролюбивый человек, который вот-вот принесёт в свою страну демократию.
Celkově existují dva vzájemně si odporující obrazy islámu: mírumilovný islám, který je připraven k dialogu a spolužití, a fundamentalistický islám, jenž je militantní, a dokonce i teroristický.
В целом, существует два конфликтующих образа ислама: мирный ислам, готовый на диалог и сосуществование, и фундаменталистский ислам - воинственный и даже поощряющий терроризм.
Výsledkem je svět méně mírumilovný, méně prosperující a méně zběhlý v překonávání překážek, před nimiž stojí, než tomu bylo v éře po studené válce.
Результатом является мир без мира, менее процветающий, и менее искусный в решении проблем, с которыми сталкивается, чем это было в эпоху после окончания Холодной Войны.
V Iráku by mohl být ustaven mírumilovný demokratický režim.
В Ираке может установиться миролюбивый демократичный режим.
Tatam jsou 90. léta, kdy svět bezprostředně po skončení studené války na krátký okamžik vypadal, že bude natrvalo mírumilovný a moc ho nebude zajímat.
Прошли 1990-е годы, когда на короткий момент после окончания холодной войны показалось, что мир будет спокойным и не будет думать о наращивании силы.
Má-li se vytvořit mírumilovný, stabilní a efektivní demokratický systém, musí volební menšiny akceptovat volební urnu jako arbitra politické legitimity.
Создать мирную, стабильную и эффективную демократическую систему можно лишь при условии признания того факта, что избирательная урна является арбитром политической легитимности.

Возможно, вы искали...