ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ namyšlený СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ namyšlenější ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ nejnamyšlenější

namyšlený чешский

высокомерный

Перевод namyšlený перевод

Как перевести с чешского namyšlený?

namyšlený чешский » русский

высокомерный самоуверенный заносчивый

Склонение namyšlený склонение

Как склоняется namyšlený в чешском языке?

namyšlený · прилагательное

+
++

Примеры namyšlený примеры

Как в чешском употребляется namyšlený?

Субтитры из фильмов

Chtěl bych přivítat tu sviňu albijónskou tady v tý boží zemi a chci mu jen připomenout, že nemáme rádi namyšlený ptáky.
Не ожидает. - Не ожидает.ммм - Никто не ожидает.ммм..испанской.
Docela namyšlený, nemyslíte?
Довольно высокомерный, не так ли?
Víte, v tomto věku je člověk trochu namyšlený.
Знаете, в этом возрасте люди любят приврать.
Proč, ty namyšlený, slabomyslný. ušmajdaný pasáku!
Ах ты, самодовольный, слабоумный. чумазый погонщик нерфов!
Vy namyšlený opičáku.
Да ты просто самоуверенная обезьяна.
Jsem snad namyšlený opičák?
Я - самоуверенная обезьяна?
Zhýčkal jsem ho, je namyšlený a je drzý.
Раз ты этого хочешь, я отрекаюсь от родства с тобой!
Je jak namyšlený hlavonožec.
Она глупая, как моллюск, а эта роль не такая и простая.
Vím všechno. Namyšlený pan Božský Všeználek.
Фу ты, ну ты, мистер Богоподобный Гордец.
Namyšlený až hrůza. Dědkové, pohněte!
Ну же, старперы.
Je to namyšlený kretén.
Ты уж убей брэйкера. Он главный придурок.
Jsi namyšlený, k smrti vyděšený fracek.
Я вижу перепуганного, наложившего в штаны малыша.
Je hodně namyšlený.
Самого Наполеона.
Říkají o něm že je nespolečenský a namyšlený.
Говорят, что он - необщительный и большого мнения о себе.

Возможно, вы искали...