СОВЕРШЕННЫЙ ВИД napodobit НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД napodobovat

napodobit чешский

подражать

Перевод napodobit перевод

Как перевести с чешского napodobit?

Синонимы napodobit синонимы

Как по-другому сказать napodobit по-чешски?

napodobit чешский » чешский

imitovat zparodovat zahrát si zahrát předvést okopírovat napodobovat kopírovat

Спряжение napodobit спряжение

Как изменяется napodobit в чешском языке?

napodobit · глагол

Примеры napodobit примеры

Как в чешском употребляется napodobit?

Субтитры из фильмов

My vzýváme lásku, voláme ji, prosíme o ni, křičíme na ni, zkoušíme ji napodobit, myslíme si, že ji máme, lžeme.
Мы призываем любовь умоляем и плачем о ней, пытаемся ей подражать думаем, что владеем ею, лжём о ней.
Nechápu, jak mě ten zloděj dokáže tak perfektně napodobit.
Я не понимаю, как у этого вора получается так мне подражать.
To nemůžete napodobit.
Тоже мне эксперимент.
Drahý Fergussone, když se to naše potomstvo tak výborně snáší a má tak báječnou partu, měli bychom je napodobit.
Месье Фергюсон, коль наши наследники нашли общий язык. Нам тоже стоит встретиться. Завтра вы свободны?
Můžeme přece napodobit účinky slunce, a přiblížit je k Denevě.
Зато возможно подвинуть к Деневе солнечный эквивалент. - М-р Спок. - Да.
Proto dokážete všechno tak napodobit?
Это так ты все это подделал?
Když uvidíte nepřítele nebo něco podezřelého, umíte napodobit zvířecí nebo ptačí volání?
В случае обнаружения противника или чего-нибудь непонятного, кто по-звериному или по-птичьему кричать может?
To se snaží napodobit.
Да, удачное копирование. - Вот он!
Musíme napodobit Garmondův rukopis, abysme udrželi kluka na uzdě.
Нужно подделать почерк Гармона, чтобы держать пацана на поводке.
Byla to jedna z těch věcí, co se ho snažila napodobit, Garry.
Это была одна из тварей, и она пыталась превратиться в него, Гэрри.
Jediná buňka by mohla napodobit cokoli na zemi!
Достаточно выбраться отсюда всего одной клетке, и она сможет принять форму любого организма на планете!
Mohli bychom napodobit odpověď hrbáče na toto volání?
О, Господи.
Vsadím se, že se spousta fanoušků na celém světě zoufale snaží napodobit vaši vizáž.
О да! могу поспорить, что после этой передачи миллионы детей начнут копировать этот имидж.
Jsi příliš hrubá, než abys mohla napodobit byť jediný můj úhoz na klavíru.
Да пусть сначала хотя бы один жест матери повторит!

Из журналистики

Jistěže, ostatní by mohli být v pokušení napodobit Řecko, pokud by se Řecku po restrukturalizaci dařilo líp než bez ní.
Конечно, другие могут захотеть сымитировать Грецию, если увидят, что она действительно выиграла, проведя реструктуризацию.
Právě naopak: je to změna, kterou mohou napodobit i ostatní.
Напротив, данные изменения могут стать примером и для других стран.
Proč by se však ostatní snažili napodobit ekonomický model, v němž velká část - dokonce většina - obyvatelstva zažívá stagnaci příjmů, zatímco příjmy na vrcholu žebříčku letí prudce vzhůru?
Но кто же захочет брать в пример экономическую модель, в которой большая часть - даже большинство - населения сталкивается со стагнацией доходов, а обогащаются лишь те, кто находится наверху?
Vedení SCAF však nejeví žádnou chuť napodobit španělské generály.
Но руководство СКАФ не проявляет склонность к подражанию испанским генералам.
To je základ odolnosti a trvalosti, jež by se hospodářské soustavy měly snažit napodobit.
Это лежит в основе уровней устойчивости и долговечности, которым должны стремиться подражать экономические системы.
Tento vývoj společenství ECOWAS zčásti zabránil napodobit hospodářskou výkonnost jeho sesterských organizací, Jihoafrického rozvojového společenství (SADC) a Společného trhu východní a jižní Afriky (COMESA).
Это частично помешало ЭКОВАС достичь экономических результатов близких к результатам деятельности таких организаций, как Сообщество развития Южной Африки и Единый рынок Восточной и Южной Африки.
Írán by mohl jednoduše napodobit Japonsko - mít zařízení k obohacování uranu nachystaná k výrobě bomby, aniž by ji skutečně sestavil.
Иран с легкостью может пойти по пути Японии - поддерживать в готовности оборудование для обогащения урана для создания бомбы и в то же время не завершать этот процесс.
Řada států se snaží tento růstový model napodobit, ale málokdy jsou úspěšné, protože domácí podmínky často zůstávají nesplněny.
Многие страны пытаются перенять подобную модель роста. Они, однако, редко добиваются такого успеха, поскольку внутренние предпосылки остаются несоответствующими.
Izrael by pak mohl napodobit jiné jaderné státy, stavět na odiv své kapacity prostřednictvím jejich oznamování a viditelného rozmisťování na souši i na moři a tím uplatňovat jaderné odstrašení.
Израиль смог бы подражать другим государствам с ядерным оружием, меняя свои возможности путем заявлений и размещением ядерного оружия на земле и в море, таким образом производя устрашение.
Nahlíženo touto perspektivou, americký důvtip představuje skutečnou komparativní výhodu, již se ostatní snaží napodobit.
С этой точки зрения, изобретательность Америки показывает свои истинные сравнительные преимущества, которым другие стремятся подражать.
Nakolik však lze severské úspěchy napodobit?
Но в какой мере можно воспроизвести успех североевропейских стран?
Omezuje se na země s vysokými příjmy, ale národní vlády i městské samosprávy v jiných částech světa by ji měly napodobit a udělat si analýzu blahobytu svých dětí.
И хотя исследование ограничивается странами с высоким уровнем дохода, национальным правительствам - и даже городам - в других частях света следует также провести его, чтобы проанализировать благополучие детей у себя.
Tyto klastry však často vykazují atributy, které nelze tak snadno napodobit jinde.
Таким кластерам, однако, часто присущи черты, которые невозможно легко воспроизвести в другом месте.
Africká unie, která v roce 2002 nahradila Organizaci africké jednoty (OAU), se snaží napodobit instituce a způsoby jednání Evropské unie.
Африканский Союз (АС), пришедший на смену Организации Африканского Единства (ОАЕ) в 2002 году, пытается воспроизвести институты Европейского Союза и его методы работы.

Возможно, вы искали...