obstojně чешский

сносно, неплохо

Перевод obstojně перевод

Как перевести с чешского obstojně?

obstojně чешский » русский

сносно неплохо прилично недурно

Синонимы obstojně синонимы

Как по-другому сказать obstojně по-чешски?

obstojně чешский » чешский

snesitelně

Примеры obstojně примеры

Как в чешском употребляется obstojně?

Субтитры из фильмов

Proč ně? Teorie vypadá obstojně.
Почему нет, в теории звучит вполне убедительно?
Obstojně.
Всё нормально.
Hickman z Astrofyziky obstojně imituje Janewayovou.
У энсина Хикмэн из астрофизической хорошо получается Джейнвей.
Honem, na převlékání není čas. Vypadáte obstojně.
Скорее. На переодевание нет времени. Ты прекрасно выглядишь.
Hezky a obstojně.
Красиво и замечательно.
Děkuju, obstojně.
Я хорошо спал, спасибо.
Umím obstojně dělat lívance.
Я худший пекарь оладьев.
Obstojně! Dávali pár skvělých film.
Неплохо, мне подарили пару отличных фильмов.
TO zní. velmi. dokonce. obstojně. dobře.
Звучит. очень. даже. неплохо. бродяга.
Opravdu vypadá celkem obstojně.
Ну он выглядит достаточно приятно.
Vy ale prý mluvíte celkem obstojně anglicky.
Однако, мне думается, вы неплохо владеете английским.
Její obstojně vypadající kamarádka, kterou jsem ještě neviděl nahou.
Её среднячковая подруга, которую я не узрел обнажённой.
Popálil ses obstojně.
И обжёгся ещё порядочно.
Tady můžeš leda říct, že změna pohlaví vyšla obstojně.
Это место, где ты говоришь кому-то о смене ориентации.

Из журналистики

V obou zemích rovněž žije po boku tradičnějších elit také obstojně vzdělaná střední třída a inteligence.
И в одной и в другой стране, наряду с более традиционными элитами существует достаточно хорошо образованный средний класс и интеллигенция.
Během posledního půlstoletí byla Amerika obstojně dobrým stevardem mezinárodní stability - určitým vlídným tyranem působícím ve společném zájmu.
В течение последнего полувека Америка была весьма неплохим защитником международной стабильности - своего рода добрым хулиганом, действующим в коллективных интересах.
Jak může v Americe docházet k obstojně rychlému růstu výstupu, když roste nezaměstnanost?
Как Америка может разумным образом понять феномен одновременного быстрого роста объемов производства и растущей безработицы?
V oblasti sociálního zabezpečení se Argentina sice nikdy nedostala na úroveň svých evropských protějsků, ale i tak se na argentinských pampách žilo docela obstojně.
Уровень общественного благосостояния никогда не поднимался до европейского уровня, но жизнь в пампасах была довольно хороша.

Возможно, вы искали...