СОВЕРШЕННЫЙ ВИД odkázat НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД odkazovat

odkazovat чешский

ссылаться, посылать, направлять

Перевод odkazovat перевод

Как перевести с чешского odkazovat?

Синонимы odkazovat синонимы

Как по-другому сказать odkazovat по-чешски?

odkazovat чешский » чешский

určovat přikazovat přidělovat posílat

Спряжение odkazovat спряжение

Как изменяется odkazovat в чешском языке?

odkazovat · глагол

Примеры odkazovat примеры

Как в чешском употребляется odkazovat?

Субтитры из фильмов

Pane Trumpere Jonesi, budete se odkazovat na souboj, jako na souboj.
Мистер Трампер Джонс, называйте дуэль дуэлью.
To může odkazovat na měsíc květen.
Это может относиться к месяцу маю или к цветению боярышника.
Budu vším odkazovat na pravé dolary.
Все буду подавать им с выгодной позиции.
Můžeme odkazovat na mnoho různých míst. Hodně obcí, se nachází přímo na břidlicových formacích.
Это очень влияет на общины, построенные прямо на сланцевых формациях.
Nebo něco jiného, co by mohlo přesně odkazovat na Holland. Dobře, prohledám to tu a ohlásím se.
Или с чем-либо еще, что укажет на Холланд.
Ace by mohl odkazovat na osobu nebo nějakou událost.
Эйс может означать человека или какой-то бизнес.
Zadruhé, jak se opovažuješ odkazovat na.
Во-вторых, как ты осмелилась обратиться к.
Máte právo nevypovídat, ale vaše obhajoba může být oslabena, pokud ve výpovědi nesdělíte skutečnost, na kterou se budete u soudu odkazovat.
Вы не обязаны ничего говорить, но будет не в интересах вашей защиты, если вы не упомянете чего-либо, на что в дальнейшем будете опираться в суде.
Máte právo nevypovídat, ale vaše obhajoba může být oslabena, pokud ve výpovědi nesdělíte skutečnost, na kterou se budete u soudu odkazovat.
Вы не обязаны ничего говорить, но будет не в интересах вашей защиты, если вы не упомянете того, на что в дальнейшем будете опираться в суде.
Máte právo nevypovídat, ale vaše obhajoba může být oslabena, pokud ve výpovědi nesdělíte skutečnost, na kterou se budete u soudu odkazovat.
Вы не обязаны ничего говорить, но вашей защите может повредить, если вы не упомянете чего-либо, на что в дальнейшем будете опираться в суде.
A můžou některé z nich odkazovat na jiné?
Могут ли некоторые из них быть похожими на предыдущие?
V jakémkoli autobiografickém románu na tebe budu odkazovat jako na Moisese Perdue.
В любом автобиографическом отчете о моей жизни ты хочешь быть выведен как Мойзес Пердью.
Krypta Nebe by mohla odkazovat na noční oblohu.
Так, Небесное хранилище может означать ночное небо.
Neměla byste k tomu odkazovat jménem.
Не стоит вам назвать его данной ему кличкой.

Из журналистики

Nový transatlantický vztah by měl zahrnovat jak Alianci, tak Evropskou unii a přímo odkazovat na další konsolidaci Evropské bezpečnostní a obranné politiky (EBOP).
Новое трансатлантическое отношение должно включать как Альянс, так и Евросоюз, с эксплицитными ссылками на дальнейшее упрочнение общей Европейской политики по безопасности и обороне.
Přitom ještě před několika málo desítkami let zakazovali někteří západní profesoři svým studentům odkazovat na referáty japonských kolegů!
Однако всего несколько десятков лет тому назад некоторые Западные профессора запрещали своим студентам даже ссылаться на работы своих японских коллег!

Возможно, вы искали...