přívod чешский
подача, питание
Перевод přívod перевод
Как перевести с чешского přívod?
Синонимы přívod синонимы
Как по-другому сказать přívod по-чешски?
Склонение přívod склонение
Как склоняется přívod в чешском языке?
přívod · существительное
Единственное число přívod мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? přívod мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez přívodu
Дательный komu? čemu? k přívodu
Винительный koho? co? pro přívod
Звательный přívode!
Предложный o kom? o čem? o přívodu
Творительный kým? čím? s přívodem
Множественное число přívody мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? přívody мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez přívodů
Дательный komu? čemu? k přívodům
Винительный koho? co? pro přívody
Звательный přívody!
Предложный o kom? o čem? o přívodech
Творительный kým? čím? s přívody
Примеры přívod примеры
Как в чешском употребляется přívod?
Субтитры из фильмов
Je to hlavní přívod vody.
Это основная линия подачи воды.
Na můj povel přerušte přívod energie na pravobok.
По моему сигналу отключите правый борт.
Já jsem přerušil přívod energie, abych vás zdržel, než se sem dostanu.
Я отключил энергию транспортера, чтобы отсрочить вашу пересылку, до того момента, пока я не прибуду.
Odpojil jsem přívod vzduchu na váš můstek. A zablokoval všechny únikové cesty.
Я отрезал систему жизнеобеспечения на ваш мостик и закрыл аварийные выходы.
Můžu přerušit přívod kyslíku a nechat vás udusit!
Я перекрою кислород и задушу вас.
To je. to ovládá přívod!
Это. Это управляет системой притока.
Přívod, přívod, odvod, přívod, vysoký tlak, nízký tlak.
Приток. Приток. Отток.
Přívod, přívod, odvod, přívod, vysoký tlak, nízký tlak.
Приток. Приток. Отток.
Přívod, přívod, odvod, přívod, vysoký tlak, nízký tlak.
Приток. Приток. Отток.
Musí tu být skrytý přívod.
Должно быть скрытое входное отверстие.
Vyměň u obou přívod a odvod.
Остановите незнакомца! Включите и приток и отток.
Strojovny se zmocnili Klingoni, a odřízli nám přívod vzduchu.
Инженерную захватили клингоны, которые отрезали систему жизнеобеспечения. - Мистер Сулу.
Stejně tak množství hemoglobinu, doktore, Což značí že přívod kyslíku do všech vašich buněk je opět na dostatečně účinné úrovni.
Ваш гемоглобин тоже нормальный, доктор, значит, приток кислорода к клеткам вашего тела вернулся к нормальному энергетическому уровню.
Odpojte přívod energie do Doktorovy boudy.
Прекратить питание хижины Доктора.
Из журналистики
Assadova vláda neváhá střílet do civilistů, obléhat města či odříznout jim přívod elektřiny a vody.
Правительство Асада не колеблется стрелять в гражданских лиц, осаждать города или отключать их от электричества и воды.