předložení чешский

предъявление

Перевод předložení перевод

Как перевести с чешского předložení?

předložení чешский » русский

предъявление внесение

Синонимы předložení синонимы

Как по-другому сказать předložení по-чешски?

předložení чешский » чешский

podání

Склонение předložení склонение

Как склоняется předložení в чешском языке?

předložení · существительное

+
++

Примеры předložení примеры

Как в чешском употребляется předložení?

Субтитры из фильмов

To zjistíme brzo, až začnu tlačit na předložení důkazů.
Что-ж, скоро узнаем, как только я начну давить на предмет раскрытия источников.
Podívej, D.C. mě požádalo o předložení seznamu případných nástupců.
Слушай, из столицы просили передать им список имен потенциальных замен.
Scipio navrhne ultimátum k předložení Caesarovi.
Скипио предложит выдвинуть ультиматум Цезарю..
Prvním činem ve znovuzrozené republice bude na počest mého otce předložení návrhu prohlásit Bruta a Cassia vrahy. A nepřáteli státu.
В качестве первого свершения в возрожденной Республике, и в честь моего отца, я выдвигаю предложение. объявить Брута и Кассия - убийцами и врагами государства!
Mám tomu rozumět, že sněm Virginie zmocnil své delegáty k předložení tohoto návrhu?
Разве Вирджиния давала полномочия своим делегатам выдвигать подобные инициативы?
Břímě předložení důkazů bude spočívat na těch, kdo přednesli tato obvinění.
Дни проходили без единого слова о Хартии.
Hlásí se k několika konspiračním teoriím. Jejich předložení jeho studentům ho dostalo do menších problémů.
Он распространял различные теории заговора, и из-за того, что он делился ими со студентами, у него были некоторые неприятности.
Za zákonné vstoupení do země, za předložení platných dokumentů a za to že bydlí v hotelu se svojí ženou?
За что? За законный въезд в страну? Предоставление подлинных документов и проживание в отеле со своей женой?
Solonius verbuje Vettia k předložení řádného vysvětlení tvého zmizení.
Солоний продвигает молодого Веттиуса, чтобы предложить достойное объяснение твоего изчезновения.
Podám žádost na předložení spisů všech pacientů z vězeňské nemocnice z posledních pěti let, abychom našli schéma úmyslné lhostejnosti.
Я подала ходатайство рассмотреть карточки всех пациентов тюремной больницы за последние пять лет чтобы определить масштабы умышленной халатности.
Já počkám na Spartaka a předložení jeho myšlenek.
Я за Спартака, и поддерживаю его мысли.
Jestli jste agenti z ministerstva financí, a já vás požádám o předložení průkazů, musíte mi je ukázat, správně?
Если вы агенты из Казначейства Соединенных штатов, и я прошу вас показать мне ваши удостоверения, вы обязаны это сделать, правильно?
Pokud nemáte už nic k předložení, přesuneme se k Vivienne Wilsonové.
Если вам больше нечего добавить, мы перейдём к Вивьен Уилсон.
Vzhledem k nejasnému vlastnictví softwaru žádáme zrušení předložení důkazů.
Поэтому мы просим отклонить ходатайство, поскольку право обращения истцом в суд не установлено.

Возможно, вы искали...